– Он дышит? – спросила Чарли.
– Похоже на то. Но пульс довольно медленный. – Траск посветил фонариком в конец аллеи. – Я никого не увидел, когда повернул сюда.
– Траск, он был здесь. Я его не выдумала.
Траск посмотрел на нее:
– Я и не утверждаю, что вы выдумываете. Возможно, он услышал наши голоса и убежал в другую сторону. По-вашему, он охотился за вами или за Майклом?
– Не знаю. Может, за мной. А может, я все неправильно поняла.
Голова Майкла перекатилась со стороны на сторону, как будто он пытался освободиться от дурмана. Он что-то пробормотал – как ей показалось, ее имя – и снова затих.
– У меня сел телефон. Нам нужно позвонить в службу спасения.
Траск достал свой телефон.
– Я сам позвоню. Никуда не уходите. Мне нужно задать вам несколько вопросов.
Да уж, конечно, подумала Чарли. Она помнила: Траска не устроили результаты официального расследования гибели Элис.
Когда Траск вернулся, Чарли сидела на корточках возле Майкла и гладила его по голове.
– «Скорая» уже в пути.
– Спасибо.
– А вы как себя чувствуете? Голова не кружится? Вы много выпили?
– Один глоток пива. Со мной все в порядке. По-моему, кто-то решил убрать Майкла с пути и оставить меня без защиты.
– Без защиты от кого?
– В том-то и вопрос. – Она потерла лоб, над глазами вспухала тупая боль. – Не знаю. Мы пришли сюда специально, чтобы проверить, не удастся ли мне что-нибудь вспомнить.
– Что именно вспомнить? – настороженно спросил Траск.
Чарли заставила себя не отводить глаза от его стального взгляда.
– Что на самом деле произошло в ту ночь, когда погибла Элис.
Бледная Амелия Стронг расхаживала туда-сюда по залу ожидания; от беспокойства она как будто сразу состарилась на несколько лет. Какое-то время Чарли наблюдала за ней, чувствуя себя виноватой. Потом в зал вошел Арчер Траск с двумя чашками кофе, и Чарли отвлеклась.
Одну из чашек Траск протянул Амелии, а вторую отнес Чарли. Чарли его поблагодарила, он кивнул и сел на соседний стул.
– Врачи еще не выходили?
Она покачала головой:
– Кажется, сначала его повезут на компьютерную томографию – надо убедиться, что у него нет закрытой черепно-мозговой травмы. Кроме того, сделают токсикологический анализ крови, чтобы исключить обычные наркотики.
– Я попросил еще взять у него анализ мочи на ГОМК, – тихо сказал Арчер.
Чарли вскинула на него взгляд:
– Значит, вы в самом деле считаете, что его одурманили.
– Не хочу ничего исключать, – осторожно ответил Траск.
– По-моему, меня тоже одурманили в ту ночь, когда погибла Элис.
Траск едва заметно прищурился.
– Я почти ничего не помню о той ночи. Помню, что сделала три глотка пива, а потом очнулась у себя на заднем дворе.