Счастливые времена (Антонов) - страница 36

— Дедушка, — обратилась она к старичку, проходившему мимо. Вы не подскажите, куда делся местный сбербанк?

Дедуля похоже не расслышал и переспросил:

— Чего?

— Сберкасса тутошняя куда делась? — переспросила Лена на народном языке, не надеясь уже получить вразумительный ответ.

— Сберкасса? А, сберкасса…

Старичок что-то сообразил и ответил, наконец:

— Так вон же в институте сберкасса есть. Через дорогу только перейти надо.

— Да нет, мне же Центрального района надо.

— А, ну так это на Кирова, возле рыбного магазина. Знаете рыбный магазин?

Никонова согласно кивнула головой.

Старичок уже зашел в поликлинику, а Елена все топталась на перекрестке. Вскоре ей стало ясно, что от ее ожидания дом номер 38 все равно не выстроится сам собой. И тогда, не зная, что предпринять, наша героиня решила двигаться в указанном пенсионером направлении.

Прошла она совсем немного, когда возле «Детского мира» на верхних ступеньках подземного перехода увидела знакомую фигуру. Наташка Парамонова — ее подруга со школьных времен, а теперь еще и соседка по подъезду, стояла со злым и одновременно недоуменным видом и непонимающе озиралась.

— Привет частным предпринимателям, — поздоровалась с ней Никонова.

— Привет, привет, банкирша, — ответила Наталья.

Она нервно закурила сигарету. Затянувшись и зло выдохнув дым, соседка продолжила:

— Ты погляди, что эти грёбанные власти опять учудили!

Наташка и так никогда не отличалась воспитанием, а после неудачного замужества и развода, да двух лет работы в уличной торговле, вообще не выбирала выражений.

— Куда они к черту все наши «ракушки» подевали. Я тут у мента спросила, куда наши жестянки делись, так он зенки вылупил и говорит, что торговать на этой улице нельзя и никаких киосков здесь никогда не было. Вот ведь козел!

— Подумаешь, «ракушки», — философски ответила ей Елена. — У меня так целый банк украли.

— Ваш банк грабанули? Ну, дела… Вот так — беспредел.

— Да нет, банк не ограбили. Само здание куда-то делось. Я понимаю, ваши прилавки, их можно вывезти быстро, а вот чтобы такое здание, с магазином, с банком… Совсем новое… В голове не укладывается. Вчера стояло, сегодня — нет. Может, я в летаргическом сне все проспала?

— Ты не больна ли, подруга? Как это здания нет? А что же там стоит?

— Какие-то частные дома.

— Ох, и крутые же это ребята, если они такую громадину снесли, а коттеджи построили.

— Какие там коттеджи. Сараи! Развалюхи! Не веришь, сама посмотри.

Наталья недоверчиво посмотрела на подругу и сипло сказала:

— Ты сумку постереги, а я щас, быстро.

Через несколько минут она вернулась слегка ошарашенной.