Про себя он подумал: «А Димитро бы не растерялся…».
— Хорошо, Алессандро, — голосом, полным нежности ответила Роберта.
«Наивная девочка…», — подумал Алекс, провожая взглядом её аппетитные формы.
Полёт был недолгим и легким. Алессандро даже не успел в полной мере насладиться всеми достоинствами своего самолета, как они приземлились в Палермо. Пилоты были отличные, Алессандро решил взять их на постоянную работу, не говоря о Роберте, его забавляла эта игра с ней, по всему было видно, что девочка решила, будто он заинтересован.
У трапа его встретил Пьетро, с которым они крепко обнялись.
— Забавная малышка! — вполголоса сказал он ему, оценив Роберту.
— Как тебе самолет? — проигнорировав замечание, спросил Алекс.
— Шикарен! — протянул Пьетро.
— Пошли, покажу, салон делал на заказ! Думаю, всем нам будет удобно!
Изучив самолет вдоль и поперек Алессандро и Пьетро отправились наконец в город. Алессандро немного тянул с визитом к Сильвии, поэтому сперва посмотрел, как идут дела в доме и успел сплавать на остров, чтобы проверить виллу. Уже когда день начал лениво клониться к вечеру он наконец сел за руль и направил свою машину к прекрасной вилле Энрико Фаустини. Он и понятия не имел, что сказать Сильвии, решил смотреть по обстоятельствам. Подъехав к воротам виллы ему пришлось ждать довольно долго, видимо хозяин сомневался, стоит ли пускать его внутрь. Спустя некоторое время ворота медленно открылись. Алессандро оставил свою машину на небольшой стоянке и прошел по аккуратной дорожке, вымощенной галькой, на манер родосской, прямо к парадному входу в дом, где его ждал отец Сильвии, Энрико Фаустини. Он был заметно бледен, при этом пытался улыбаться, но улыбка получалась какая-то кислая.
— Добрый вечер, Энрико! — сказал Алессандро и протянул руку для приветствия.
— Добрый вечер…
Энрико крепко пожал протянутую руку, но Алессандро все равно почувствовал небольшую дрожь. Отец Сильвии был напуган.
— Где Сильвия? Я хочу её видеть. — сказал Алессандро.
К великому удивлению Алессандро, Энрико Фаустини медленно опустился на колени, слезы градом посыпались из его глаз.
— Прошу… умоляю… не убивай мою девочку… Она сделала глупость, я понимаю! Женщины бывают импульсивны! Но она любит тебя, Алессандро и очень страдает из-за того, что она сделала… Прошу тебя… она — это единственное, что у меня осталось…
— Где Сильвия? — повторил вопрос Алессандро.
В ответ раздались рыдания, Энрико Фаустини попытался схватить его за ноги. Алессандро извернулся и оставив рыдающего старика отправился на поиски Сильвии.
Вилла Фаустини не то, что говорила, она кричала о благосостоянии своего владельца, Энрико до сих пор занимал достойное положение среди банкиров Палермо, а также был действующим главой одной из сoshe, к его мнению многие прислушивались. Обойдя бесчисленное количество комнат Алессандро наконец вышел на террасу, где спиной ко входу стояла Сильвия. Она не обернулась на звук его шагов