Хроники берсерка (Кастон) - страница 96

— Как давно?

— Мне мой друг совсем недавно сказал.

— Тот друг, что из разведки?

— Ну да.

— Какой-то он разговорчивый для разведчика.

— Я ему вообще-то жизнь спас… и не один раз.

— Ясно. Принимаю твою присягу. А теперь мне нужно позвонить.

— Я же ещё даже не начал, — возмутился Джон.

— Отложим формальности на более спокойное время, а сейчас мне нужно сделать звонок. У тебя есть телефон?

— Есть, но наши звонки прослушиваются, — ответил охранник, тем не менее протягивая свой мобильный.

— Так, а какие телефоны здесь не прослушиваются?

— Даже не знаю… Начальника рудника быть может… Но он его нигде не оставляет, всюду с собой таскает.

— Проклятье!!! — и я в задумчивости уставилась на Джона.

— Ты хочешь, чтоб я его достал? Как доказательство верности?

— Что? Боже, нет. Тебя сразу же вычислят. Не собираюсь подставлять тебя под удар.

— Это ничего, я готов, — ответил мужчина и уставился невидящим взглядом в стену напротив.

— Посмотри на меня, — я подошла к нему и, положив руки на его щеки, повернула голову парня. — Я не играю людьми как пешками. Для меня важен каждый солдат, и я не собираюсь никем жертвовать. Ты понял? — Джон кивнул.

— Ничего не предпринимай, сама всё сделаю. Кстати, фото командующей уже есть?

— Да.

— Попадос. Надо быстро всё здесь заканчивать. Где расквартирован начальник рудника?

— Он живёт не здесь. Но сегодня он ночует у себя в кабинете.

— Где это?

— Что ты задумала?

— Как что? Одолжить телефон.

— Я провожу.

— Нет! Нарисуй план.

Через пять минут план здания, в котором находились квартиры охраны и кабинет начальника, отложился в моей голове до последней чёрточки, а ещё через пять минут я набирала на позаимствованном сотовом номер телефона, известный всего паре-тройке человек на планете.

— Привет, Ян.

— Рейн? Что случилось?

— У меня всё нормально, но вот тебе нужно быть очень осторожным. А ещё лучше скрыться, уехать из страны.

— Зачем?

— На тебя могут начать охоту.

— Рейн, я дон…

— Ага, знаю, и тем не менее, правительство…

— Ко мне уже приезжали. Мы всё решили мирно.

— Да? — удивилась я. — Это как?

— Тебе это не понравится.

— Рассказывай.

— Я сказал, что ты мне изменяла со своим тренером, и я вас выгнал. А ты сдуру подалась в революционеры.

— Офигеть…

— Прости…

— Они купились?

— Вроде бы…

— Тогда ладно, можешь и дальше плести про меня любую чушь, которая придёт тебе в голову.

— Ты не обиделась?

— Ни капельки. И, Ян, — добавила я игривым голосом: — ты же знаешь, что я бы тебя ни за что не променяла на молодого жеребца?

— Конечно, я же ещё огого. Ах, какой удар по репутации, какой удар, — со смехом ответил Нортон.