Разящий клинок (Кэмерон) - страница 216

ХАРНДОН – КОРОЛЬ И КОРОЛЕВА

– Что-что он сделал?! – взревел король и злобно уставился на гонца, стоявшего перед ним истуканом.

Сэр Ричард Фитцрой – капитан королевской гвардии и бастард старого короля – поднял бровь, глянув на Гарета Монтроя, широко известного под титулом «граф Приграничья». Тот откашлялся.

– Капталь бывает неосмотрителен, – тихо произнес граф.

– Он победил в бою Тоубрея и захватил его, – сказал король, читая письмо. – Клянусь страстями Христовыми, он выжег поля на землях Тоубрея – моих землях! – Король посмотрел на графа, своего нового управителя. – И говорит, что назначит за Тоубрея выкуп в триста тысяч серебряных леопардов.

Граф постарался сохранить невозмутимость.

– В мире не наберется столько монет, – заметил он.

Сэр Ричард состроил мину:

– Примерно столько же стоят все владения Тоубрея. Я не питаю нежных чувств к галлейскому головорезу, но Тоубрей всегда был занозой в седалище вашего величества. Поэтому вы и направили де Вральи разобраться с ним.

Король задумчиво теребил бороду.

Граф Приграничья протестующее покачал головой.

– Ваше величество, я считаю, что граф – человек опасный и непостоянный, как флюгер. Весной он послужил вам хорошо, но сейчас было бы горько смотреть, как он свергает одну из древнейших фамилий. – Он взглянул на капитана охраны. – По мне, так нам неплохо избавиться от Тоубрея.

– Хотел бы я видеть, какое было у Тоубрея лицо, когда он очутился в плену у этого недоумка, – усмехнулся сэр Ричард. – Но вашему величеству придется отозвать де Вральи в Галле. Простолюдины открыто называют его шпионом, который работает на галлейского короля. И вот что, милорд: если мы заклеймим позором Тоубрея, то остальные лорды крайне перепугаются. А испуганные люди делают глупости. И они уже напуганы де Вральи и его галлейцами. – Сэр Ричард посмотрел на короля и пожал плечами, словно говоря, что это не его вина. – Кроме того, ваше величество поручило ему выбрать нового епископа Лорики. Он выбрал своего кузена – из университета Лютеса. Священника, который прославился жестким толкованием слова Божьего.

– Я разве спрашивал ваше мнение? – вспылил король. Его взор пылал. – Разве я спросил…

Он осекся. Вошла королева, и он встал и отвесил поклон.

С нею были две фрейлины: леди Ребекка Альмспенд, ее секретарь, в темно-синей накидке и полуночной синевы чулках, которые она довольно смело демонстрировала в разрезе платья, и леди Мэри Монтрой, богатейшая наследница королевства и главная фрейлина, одетая в платье в черно-красную клетку с золотой заколкой в виде дракона. Платье обнажало ногу красную и ногу черную в таких же разномастных туфлях. И этот контраст выдерживался во всем, ибо брови у нее были черные, а волосы – темно-рыжие, и все ее тело заслуживало внимания.