Аббатиса внимательно прочла последнее донесение из Харндона, а сестра Амиция терпеливо ждала, упрятав кисти в рукава.
Один раз аббатиса поморщилась, затем ее лицо застыло. Если присмотреться, можно было понять, что она перечитывает донесение снова от начала и до конца. Теперь она закусила губу. Потом состроила мину – совершенно не по-аббатски.
– Ты знаешь, о чем здесь сказано? – спросила она у Амиции, и та покачала головой.
– Я, мадам, когда прибыл королевский гонец, была у себя в часовне у Южной переправы. Поскольку донесение полагалось доставить сюда, а воскресенье прошло, я сразу и принесла. Гонцу было нужно поспеть в другие места.
Мирам побарабанила пальцами по ручке кресла.
– Король назначил в Лорику нового епископа, который считает, что без его индульгенции весь орден Святого Фомы падет. – Она улыбнулась, но не обычной улыбкой, а запальчивой. – Подозреваю, что мы с приором Уишартом согласимся – у него нет власти над нами, но я предвижу известные неприятности.
– Новый епископ Альбинкирка – замечательный священник, – сказала Амиция.
– Он к нам наведался! – подхватила Мирам. – Ха, и застиг нас в сорочках. Банный день, а новый епископ стучится в ворота! Но сэр Майкл вызвал охрану, и мы привели себя в порядок, а ванны снесли на кухню. Он и правда милейший человек, а в его теологии есть свежая струя. – Мирам свернула свиток. – Он подтвердил твое право служить мессу, когда нет священника. И назначил к нам нового капеллана – отца Десмонда. Ученого, ни больше и ни меньше! Мы показали себя с наилучшей стороны.
Амиция снова сделала реверанс.
– Жду не дождусь встречи с ним.
– Ты, верно, устала, дорогая сестра. – Мирам выдержала паузу. – О вольностях, которые тебе предоставлены, все только и говорят. Будь добра явиться сегодня на службу, и на заутреню тоже, дабы все узрели твою набожность.
Амиция вспыхнула и подавила гнев.
– И ты понадобишься нам для восстановления линии обороны. Пока ты здесь, хору – герметическому хору – нужно поупражняться. – Мирам взялась за голову. – И кто только придумал, что в монастырях царят мир и покой?
СВЯЩЕННЫЙ ОСТРОВ – ШИП И ОТА КВАН
Когда личинки превратились в мотыльков, Ота Кван испытал пренеприятные чувства. Когда же подвешенные трупы его товарищей превратились в личинки, он задумался о вещах, размышлять над которыми не хотелось, а потому с головой окунулся в дела. Он набрал пополнение из желторотых юнцов полудюжины племен, вдохновленных Знатоком Языков, и возглавил их в короткой кампании – сначала для устрашения абенаков, а после – дальше на восток.