Основы храбрости (Астер) - страница 45

Проявившись, Эль плюхнула на землю перед спутником две тушки горных ящериц, длиной примерно в локоть каждую.

— Я очень надеюсь что они не ядовитые… И что ты умеешь их готовить! — улыбнулась она Флину. — В этих горах вообще никакой живности по-моему не водится! — подхватив снова на руки Треля, девушка села обратно на свое место, приготовившись смотреть за стряпней мужчины.

— А говоришь, что не убиваешь, — растягивая слова, проговорил Флин. — Но улов хороший, будет чем перекусить.

Побурчав, что готовить он не обязан, Флин быстро освежевал выпотрошил тушки ящериц, наткнув их на палочки подставил под костер. Поглядывая за жарящимися ящерицами и изредка переворачивая их, он опять начал вырезать фигурку полузмеи из дерева. Как только мясо прожарилось, он снял ящериц с вертела и подал Элевьене. С удовольствием уминая мясо, работали только челюсти. Расправившись со своей порцией, убийца достал из кармана колье с рубином.

— Возьми это колье, в знак дружбы и доверия, — протянул ей драгоценность Флин. — Наше путешествие было полным приключений. И полным наград. В старости, будет определенно что рассказать.

Подойдя к ней, он надел ей на шею это колье.

— В знак дружбы говоришь? Ладно, так и быть. Прощу тебя, за то что ты меня похитил! — обрела наконец дар речи стоявшая до этого с распахнутым ртом Эль. Она озорно подмигнула спутнику и, ощупав висящую на шее драгоценность, попыталась ее осмотреть.

— Красивое. Спасибо…

Продолжение фразы прервал долгий зевок. Окончательно утомленная долгим днем, девушка определенно была готова отойти ко сну.

Уже собираясь удобно устроиться на своем месте, полуэльфийка вдруг замерла, лукаво посмотрев на Флина.

— Ах да, совсем забыла. Ночи же в горах такие холодные…

На самом деле, новый плащ отлично защищал от холода, несмотря на то, что казался тонким и почти невесомым. Эль и сама не до конца понимала, что ее сподвигло, подойдя к расстеленному плащу мужчины, плюхнуться на него, выжидательно уставившись на его владельца.

Когда Флин постелил плащ около костра, к нему подошла Элевьена и села рядом с ним.

— Ночи и впрямь холодные, — сказал он, укрывая ее плащом и прижимаясь к ней. От нее приятно пахло вишней и женской теплотой. Сам того не замечая, прикоснулся к ее тонкой и красивой шее. Он чувствовал ее возбуждение и его сердце начало стучать все быстрее.

От прикосновения мужчины у Эль мурашки побежали по коже. Прикрыв глаза, она потянулась губами к губам Флина, но… В последний момент остановилась, так и не прикоснувшись к ним; прошептав вместо поцелуя:

— Спокойной ночи, — после чего открыла глаза и с кокетливой усмешкой подмигнула ему. Едва чмокнув мужчину в щеку, Эль удобно устроилась у него под боком, прижавшись всем телом. И, спустя некоторое время, девушка уже сладко спала.