Прогнав гнетущие мысли, Дарби сосредоточила свое внимание на списке.
– Нам нужно принять несколько решений, касающихся Джекки. Я хочу показать ее доктору. Возможно, она плохо спит потому, что у нее ушная инфекция.
– Либо она просто не может успокоиться, потому что находится в незнакомом месте с незнакомыми людьми и не понимает, что происходит.
– Безусловно, это одна из причин, но я видела, как Джекки бьет кулачком себе по уху. Я помню, что так делал один из малышей, за которыми я присматривала в юности. Оказалось, что у него была ушная инфекция.
– Вы подрабатывали няней, когда были подростком?
Дарби кивнула.
– Итак, я записала Джекки на прием к педиатру на десять тридцать. Мне хотелось бы до этого съездить домой, принять душ и переодеться. Пока я буду это делать, вы можете зайти в квартиру Джей-Ди и посмотреть, подойдет она вам или нет.
Поставив чашку с кофе на стол, Джуд еще раз пробежал глазами список.
– Вы всегда так скрупулезны?
– Да.
– В таком случае мне остается лишь пожалеть самого себя, – улыбнулся Джуд, затем неожиданно взял прядь волос, упавшую на лоб Дарби, и начал ею поигрывать. – Расслабьтесь, Броган. Не нужно так беспокоиться.
Она не беспокойная, а организованная. Это помогает ей достигать своих целей. Почему другие не могут этого понять?
– Я не беспокоюсь. Я просто хочу хорошо выполнять свою работу.
Уголки его губ поднялись.
– И эта работа состоит в том, чтобы командовать другими?
Похоже, он над ней смеется.
Щеки Дарби вспыхнули.
– Вы готовы принимать во внимание то, что я вам говорю, или нет?
– Да. Мы отвезем Джекки к доктору. Что касается предложения Джей-Ди, я уже решил, что приму его. Надеюсь, вы умеете готовить.
– Я буду готовить раз в два дня. И мы с вами будем заботиться о Джекки поочередно. Я не собираюсь делать это в одиночку. Я составлю график.
– Ну разумеется, – ответил Джуд, проведя большим пальцем по ее нижней губе. – Скажите, секс входит в ваши планы?
Дарби резко отпрянула:
– Что?
Джуд озорно улыбнулся и небрежно поднял одно плечо:
– Я просто подумал, что женщина, которая много работает, должна уметь хорошенько расслабляться.
– Если я и захочу расслабиться, то определенно не с вами, – раздраженно бросила Дарби.
– Разумеется, не со мной, – ответил Джуд, но глаза его сказали ей, что его желание никуда не исчезло.
Приняв душ у себя дома, Дарби прошла в огромную кухню и включила суперсовременную кофемашину, купленную Леви. Ей был просто необходим кофеин, чтобы взбодриться.
Доктор подтвердил, что у Джекки ушная инфекция. Когда Дарби сказала, что им нужно заскочить в ближайший супермаркет и купить кое-что для малышки, Джуд вместо этого поехал в торговый центр, где находился дорогой магазин детских товаров. Помимо смеси и подгузников они купили детское автомобильное кресло, переносную колыбельку, теплую одежду, плюшевого медведя для Джекки и много разных мелочей. Общая сумма получилась астрономической, но Джуд расплатился кредиткой и даже не заглянул в чек.