Исчезновение Слоан Салливан (Криббс) - страница 106

Я направилась к выходу, но остановилась в дверях.

– Марк?

Он остановился и посмотрел на меня.

– Да?

Я приложила билет ко рту.

– Спасибо за потрясающий выпускной.

Марк все еще не сводил с меня глаз.

– Не за что.

Через минуту я уже выехала из дома. На улице было темно и пустынно. Я не могла перестать думать обо всех местах, в которых мы могли побывать. О местах, в которых я никогда не была: парк «Дисней Уорлд», Французский квартал, гора Рашмор, статуя Свободы… Я так погрузилась в мысли, что не заметила машину позади. Вскоре она ослепила меня фарами через зеркало заднего вида.

У меня встали дыбом волосы на затылке. Я не видела машин на дороге с тех пор, как выехала из дома. Машина не могла незаметно свернуть на эту улицу и так быстро догнать меня. Я притормозила у знака остановки в конце улицы, пытаясь понять, что делать – повернуть назад или поехать на выпускной. «Суббота, вечер, – подумала я. – Возможно, кто-то торопится домой до наступления комендантского часа или в аптеку до закрытия».

В конце следующей улицы я повернула направо. Водитель не отставал. Когда через пару минут я повернула налево, и водитель снова свернул за мной, я достала телефон из кармана джинсов. Впереди показалось здание, в котором проводился выпускной. Я уже была готова позвонить Марку. Здание сияло огнями, подростки столпились у входа. Все говорило о том, что здесь безопасно, но я не стала останавливаться на парковке. Я проехала мимо, чтобы убедиться, что машина следовала за мной. Если водитель повторит несколько поворотов за мной, я позвоню Марку.

Я повернула направо в конце улицы, и водитель сделал то же самое. Но на следующем повороте машина проехала прямо. Я выдохнула с облегчением, облокотившись на руль и поглядывая в зеркало заднего вида. Водитель скрылся. «С возрастом у тебя развивается паранойя, Мелочь». Но я не стала убирать свой телефон, пока не припарковалась.

Я подошла ко входу, миновав стайку незнакомых девушек. Они напоминали хихикающее облако тюля, кудрей и яркого макияжа. Несколько девушек покосились на мои джинсы и сланцы. Я покраснела и вошла в холл. «Возможно, мне стоило задуматься о внешнем виде, потому что теперь я точно не смогу быть невидимкой».

Я напряглась, заметив миссис Томпсон у двойных дверей, которые вели в танцевальный зал. Ее блестящее коктейльное платье и любимые туфли на шпильках выглядели слишком элегантно на фоне старенького раскладного стола, за которым она сидела. Мои шаги эхом отдавались в ритм колотящегося сердца. Я пересекла холл и молча протянула директрисе свой билет. Она мельком посмотрела на мой наряд, пробила билет и протянула его мне.