Исчезновение Слоан Салливан (Криббс) - страница 131

Дверь захлопнулась и тут же открылась. Этой секунды мне хватило на то, чтобы спрятаться за дверью. Я затаила дыхание и приготовилась применять свои навыки самозащиты.

– Слоан? – Знакомый голос перебил приглушенный звук пожарной сигнализации.

Дверь закрылась, и я увидела Оливера, стоящего ко мне спиной. Я подалась вперед и дотронулась до его руки.

Он подпрыгнул от неожиданности.

– Мне показалось, ты вошла сюда. Что ты делаешь в мужском туалете?

Я не успела ответить. Дверь в туалет снова распахнулась. «Меня здесь нет», – одними губами сказала я, бросившись в одну из кабинок и встав на унитаз. Я согнулась как можно ниже, чтобы меня не было видно из других кабинок. Дверь закрылась, и я замерла. После долгой минуты молчания человек сказал:

– Здесь кто-то есть?

От голоса Лоренцо у меня сжалось сердце. Тот же голос я услышала в своей голове во время «Охоты за сокровищами»: «Тебе не скрыться». Я зажала рот руками. Как и в прошлый раз в присутствии Лоренцо, я дышала слишком шумно и быстро. Нужно было успокоиться.

– Нет, – ответил Оливер. – Только я. Зашел пописать. Кто знает, когда нас запустят обратно. Ты не знаешь?

Ответа не последовало, только шарканье ботинок.

– Ты кого-то ищешь? – спросил Оливер. – Может, я смогу помочь тебе найти его.

Я нагнулась вправо, пытаясь всмотреться в крошечное пространство между дверью кабинки и стеной. Мне хотелось увидеть, что собирался сделать Лоренцо.

– Ты ведь не учишься здесь, я пра…

Бум!

Я подскочила, и моя нога почти соскользнула с унитаза. Тонкие стенки кабинки задрожали. Не нужно было видеть, что вызвало этот звук: Лоренцо открыл дверь другой кабинки.

– Я же сказал, здесь никого нет.

Со стороны могло показаться, что Оливер говорит заскучавшим, почти раздраженным голосом. Но я уловила нотки паники.

Бум!

На этот раз звук был громче и ближе. В туалете было всего четыре кабинки, и я пряталась в третьей. Сердце почти выпрыгивало из моей груди, пальцы закололо от адреналина. Я перенесла своей вес на ноги и расслабила тело, готовясь к нападению. Если между нами будет схватка, нужно воспользоваться эффектом неожиданности.

Темная тень мелькнула в щели между дверью и стеной, и я поняла, что это черная футболка Лоренцо. Он стоял в метре от меня.

В моей голове замелькали все известные приемы самозащиты, и дверь распахнулась. Но не в кабинку, а в туалет.

– Привет, Оливер, – сказал Сойер. – И… какой-то незнакомый парень.

Лоренцо повернулся, и я увидела его профиль. Он прищурил один глаз, разглядывая Сойера.

– Не хотелось прерывать эту вечеринку, но вам нужно уходить, – спокойно заявил Сойер. Он даже не подозревал, во что вляпался. – Директриса рвет и мечет, потребовала проверить туалет. Придет сюда с минуты на минуту. Похоже, кто-то прячется в женском туалете.