Исчезновение Слоан Салливан (Криббс) - страница 57

– Джей! Слоан! – крикнул Сойер. – Где ваши кольца?

Я увидела, что Джейсон нежно смотрит на меня. Он потянул за мочку моего уха, и я почувствовала его пальцы на шее. В животе впервые ухнуло с того момента, как мне пришлось оставить Дьюка в Техасе. Затем Джейсон отдернул руку.

Он рассмеялся.

– Столько слов, а с кольцами у тебя не очень.

Я окинула его взглядом.

– Сейчас помогу Сойеру развесить кольца и возьму реванш.

Я вырвала кольца у него из рук и отвернулась с улыбкой на лице. От невозможности всей ситуации у меня кружилась голова.

Сойер наблюдал за мной.

– Тебе действительно весело, да?

Я кивнула и показала на кольца.

– Можно я развешу их?

– Будь моим гостем, – согласился Сойер. Он отошел в сторону, и я поднялась на платформу. – Знаешь, это я предложил приехать сюда.

Я остановилась.

– Правда?

Мне казалось, такая идея была в стиле Джейсона. По крайней мере, я могла представить его на карусели дома. Но ведь Сойер сказал, что работал здесь.

Он расплылся в улыбке.

– Да. Я хотел сделать что-то особенное для тебя.

– М-м-м, спасибо. – Я отвернулась от него.

Как только я повесила первое кольцо, нас окликнула Ливи:

– Эй, Сойер, ты забыл мое кольцо!

Она стояла на краю карусели. Откинув свою длинную челку, она бросила в нас кольцо, как фрисби.

Она почти прилетела мне в голову, но я машинально нагнулась. Я пошатнулась, задела Сойера, он потерял равновесие и упал с платформы. Я попыталась поймать его, но задела ногой ведерко с кольцами. Звук падения Сойера вместе с глухим лязгом металлических колец, упавших на него, заставил меня вздрогнуть. Я увидела, что Сойер лежал без движения на траве.

– О Боже! Ты в порядке?

Я спрыгнула с платформы и начала убирать кольца с его головы и груди.

– Сойер?

Наконец он открыл глаза и растерянно моргнул.

– Я тебя знаю? Ты выглядишь, как моя новая девушка.

– Да ну тебя! – Я ткнула Сойера в грудь. – Я думала, с тобой что-то случилось!

Он игриво повел бровями.

– Вылечишь меня?

Я схватила кольцо, собираясь ударить его по голове.

– Я тебе покажу, как…

– Ни с места!

Команда прозвучала со стороны карусели.

У Сойера округлились глаза, и он попытался спрятаться рядом со мной за платформой.

– Вы, двое, выходите! – прогремел голос.

Я осторожно выглянула из-за края платформы и похолодела. Перед каруселью стоял полицейский, и он явно был недоволен.

Десять

Я быстро спряталась.

– Черт, это коп.

– Он нас видел? – прошептал Сойер.

Я снова выглянула из-за платформы. Полицейский велел Джейсону и Ливи спуститься с карусели и с усталым выражением смотрел, как они шли к нему.

– Вряд ли, – ответила я.