Демон (Барк) - страница 74

— Не расстраивайся, Тэг. И не торопись. Ты всего-то над этим второй день думаешь.

Мы уже собирались войти в ложу, как путь нам неожиданно преградила пара. Мужчина и женщина. Обоим за четвёртый десяток. Хорошо одетые, как и всё здесь. На толстой шее дамы колье с синими каменьями, на каждом пальце перстни.

— Приятного вечера, — чуть склонился мужчина во фраке и неуклюже огляделся, словно не зная, куда себя деть. — Прошу прощения.

— Ничего страшного, — учтиво отозвался Эйриг и поклонился даме.

— А мы уже стали гадать, почему так долго пустует крайняя ложа, — с неподходящей годам игривостью заметила дама. — Мы с вами не знакомы лично, но часто видели здесь. Мы с мужем горячие поклонники театра. Меня зовут Дороти Чафнел, а это мой муж, Джерад Чафнел.

— Приятно познакомиться. Меня зовут Эйриг Крайстоф. А это мой друг и помощник Тэгрил Харт.

Все посмотрели на меня и я поклонился, радуясь, что при кивке не было видно лица. Мало того, что у моего имени снова появилось окончание, так теперь ещё я обзавёлся фамилией!

— Очень рады, господин Крайстоф, наконец с вами познакомиться.

Эйриг улыбнулся в ответ.

— Буду надеяться, что мы ещё… — начал раскланиваться Эйриг, как вдруг его прервала подлетевшая к Чафнелам девушка.

— Дори, Джери, я так опоздала! Простите! — затараторила она, не замечая ничего вокруг. — Если бы вы знали, какая неприятность со мной приключилась! У кареты отвалилось колесо! А кучер оказался совершенным пнём…

Пока девушка, которой едва ли перевалило за двадцать, продолжала вещать о своих злоключениях, я окинул взглядом её светло-голубое платье. Вырез не шокировал ничьи морали, правда и похвастаться ей было особо нечем. И всё же лицо без изъяна, розовые губки и озорные каштановые кудряшки, выпадавшие из-под ленты, украшенной искусственным цветком сделали своё дело — её с лёгкостью можно было назвать привлекательной.

— Ой, — словно опомнилась она и наконец перевела взгляд на Эйрига. — Простите! Как неучтиво с моей стороны.

— Это господин Эйриг Крайстоф, — поспешила вступить Дороти Чафнел, стараясь сгладить возникшую неловкость. — А это, господин Крайстоф, моя младшая сестра, Полин.

— Полин Флоэрпот, — обозначила девушка реверанс.

— Очень приятно, госпожа Флоэрпот, — Эйриг поклонился.

— О, я ещё так молода, прошу, зовите меня Полин, — с обезоруживающей непринуждённостью произнесла она и тут же обратилась к сестре: — Идём же, Дороти, второй акт сейчас начнётся.

— Но, милая, — госпожа Чафнел неожиданно растерялась, перехватив зажатый в руке платочек трижды. — Тебя не было, и я решила, что ты передумала приезжать, и потому пригласила в ложу господина Дейрдана.