Кольцо Тритона (де Камп) - страница 136

Принц отвечал страстью на страсть, но упрямо отказывался отложить выход в море хотя бы на день-другой. Королева еще спала, когда он вместе с Рином тайком выбрался из дворца. На заре зискская галера со скрипом выползла из бухты Седерадо. Опираясь на планшир, Вакар хмуро смотрел с полуюта назад, на прекрасный город, розовеющий в первых лучах солнца.

– Крепись, мой мальчик, – промолвил Рин. – Не одному тебе тяжко. Ты, по крайней мере, способен любить и терять, а я со своим горбом…

– Замолчи, старый дурак! Прости, я вовсе не то хотел сказать. Но если меня убьют в этом походе, мой дух вытрясет тебя из погребальной урны!

Глава 19

Залив Корт

У мрачной зубчатой стены Мнесета стражники скрестили перед Вакаром алебарды. Принц приосанился.

– Вы что, болваны, не узнали меня? Я принц Вакар!

– Вот те раз, – сказал один из стражников. – Все знают, что принц Вакар дошел до края света и свалился с него.

– Вроде похож на нашего принца… – замялся другой. – Господин, кто может за тебя поручиться?

– О, семь преисподних! – прорычал Вакар. Он обогнал Рина, желая поскорее узнать о положении дел в Лорске, а теперь был вынужден сидеть на запаренном коне и ждать, когда к воротам притащится колесница волшебника. Потом стражники рассыпались в извинениях, но Вакар даже не взглянул на них. Наконец принц хлестнул коня поводьями и въехал в замок. Из дворян ему первым встретился камергер.

– Где все? Где отец и брат?

– Король хворает, а принц Курос повел армию к заливу Корт.

Вакар немедленно отправился в покои отца. Король Забутир лежал на кровати в окружении слуг и дворян, лица их казались вырубленными из камня. Вакар протолкался между ними.

– Здравствуй, отец.

Устремив на сына взор запавших глаз, король произнес слабым голосом:

– Вакар, мой милый мальчик, ты вернулся… Давненько я тебя не видел.

Вакар обвел взглядом столпившихся в комнате людей. Казалось, что они смотрят на него с жалостью.

– Сынок, откуда у тебя шрам на лице?

– Порезался при бритье.

Тут вошел Рин и тронул Вакара за локоть.

– Вот уже месяц, как он тает у нас на глазах. В последнее время редко приходит в себя.

– Я останусь с ним и дождусь, когда он поправится или умрет.

– Неизвестно, когда это произойдет – сегодня или через несколько месяцев. Наша армия отправилась на войну с горгонами, и мы должны сейчас же последовать за ней к заливу Корт. Если нам повезет, он доживет до нашего возвращения.

– Может, мне следует задержаться, чтобы принести жертву Лиру и Окме, которые уберегли меня от стольких опасностей?

– Это не к спеху. Они так долго ждали, что потерпят еще несколько дней.