Аладдин (Рудник) - страница 22

– Наша принцесса не понимает, что здесь никто не желает войны, – вмешался Джафар своим вкрадчивым голосом. – Но разумный правитель всё равно должен быть к ней готов.

Руки Жасмин сжались в кулаки, и она почувствовала, как рядом встала дыбом шерсть Раджи, когда тот уловил едва сдерживаемый гнев хозяйки. Визирь не имел права так с ней говорить... А отец даже не пытался его остановить. Султан вообще почти ничего не делал. Не обращая внимания на явное предупреждение, читавшееся во взгляде Джафара, Жасмин парировала:

– Но что, если самой подготовкой к войне вы спровоцируете конфликт, которого якобы пытались...

– Ну-ну, дорогая, – примирительно произнёс султан, всё же открыв рот, но совсем не для того, чтобы встать на сторону дочери.

– Наша принцесса любит почитать об искусстве управления государством на досуге, – снисходительно объяснил Джафар окружающим, будто она была ребёнком и не могла сама за себя говорить.

Андерс кивнул.

– Очаровательное хобби, – молвил он не менее высокомерно.

– Её высочество чрезвычайно рада вашему подарку, принц Андерс, так же как и мы все, – не унимался Джафар. Он самодовольно улыбнулся, вероятно, радуясь, что поставил Жасмин на место и вызвал благосклонность иноземного визитёра. – Давайте посмотрим поближе, – предложил он, направляясь к пушке.

Андерс кивнул. Хлопнув в ладоши, он принялся выкрикивать указания слугам, пока те наводили пушку.

– Мы прицелимся в корабль, – сказал принц, указывая на одинокое судно в центре гавани Аграбы. На борту была нарисована большая мишень, другие корабли отвели подальше, чтобы их не повредили разлетающиеся обломки. – Приготовьтесь, – предупредил он и заткнул уши пальцами. Слуга чиркнул спичкой и поджёг запал. Потом все отступили в ожидании, также заткнув уши.

Огонёк добежал до железного дула и скрылся в ней, а потом...

БУ-У-УХ!

Пушка откатилась, оттолкнув канониров и заполнив всё густым дымом.

– Очень впечатляюще, принц Андерс, – сказал султан, когда дым наконец рассеялся.

– Ja, – сказал принц, гордо кивнув. – Очень хорошая конструкция.

Посмотрев вперёд на гавань, Жасмин наклонила голову. В уголках губ появилась улыбка.

– Скажите, – промолвила она, указывая на ярко-голубую воду, – какое судно вы пытались поразить, принц Андерс? Разве не то, с нарисованной мишенью?

Проследив за её пальцем, трое мужчин оглядели бухту. Несчастный обречённый корабль, на борту которого всё так же ясно виднелась нарисованная мишень, покачивался на волнах, целый и невредимый. Выстрел не попал в цель. Но кое-куда он всё-таки попал. Принц Андерс нервно засмеялся, и все посмотрели в направлении поднимавшегося вверх дымного столба. Он вился над мачтой совсем другого парусника, а точнее, над тем местом, где прежде была мачта. На соседней мачте, ещё не охваченной огнём, развевался флаг с гербом Сконланда.