— Здр-равия желаю, ваше… гхрм… Сиятельство.
Услышав это "гхрм… Сиятельство", Лиля начала злиться.
Через полчаса, примерно, Авельс провел его в кабинет к этой самой графине. Ну, надо сказать, кабинет на спальню похож не был, хотя всякой фигни была масса. Зачем было собирать пыль на всякие цветы и кусты в доме Фрим не понимал.
У стола стояла дама. Фигуристая, в белом платье, блондинка. Глаза зеленые, большие. Симпатичная — не жалуется, стало быть, Его Величество на вкус. Здороваться-то с ней как?
— Здр-равия желаю, ваше… гхрм… Сиятельство.
— Рада приветствовать Вас, полковник.
Альдонайскую твою мать, Шевалье Полковник Фрим! Ладно, мадам не в курсе.
— Направлен Его Величеством для обеспечения охраны и обороны замка Тараль и его окрестностей. Имею указание согласовать с вашим Сиятельством…
…хрен ты от меня дождешься, чтоб я имя своего брата-вояки трепал…
…меры и средства по решению поставленной задачи.
— Что вы полагаете делать, полковник?
Фрим доложил, постаравшись не психовать, что думал по поводу организации охраны. Разъезды и секреты, пропускные пункты на подъездных дорогах, посты на ключевых возвышенностях на берегу. Сопровождение важных лиц и грузов. Вроде ничего не забыл.
— Как часто изволите выезжать из замка?
— Каждый день. Я живу в пригороде столицы и добираюсь сюда верхом.
Ну Альдоная ж мать… — затосковал Фрим.
— Мой разъезд должен сопровождать Вас.
— Меня сопровождает моя охрана.
Пусть твоя охрана сначала научится на лошади-то сидеть, а то видел я их, качаются как скирды на возу… — думалось Фриму.
— Его Величество ничего не сказал о разделении ответственности. Вынужден настоять.
— Но моя охрана может ведь меня сопровождать, не так ли?
Что ж ты скалишься-то? — оставалось ему злиться.
— Точно так.
— Прошу обратить внимание, что по подконтрольной зоне ваши людям ходить не след, дабы мы не спутали их с нарушителями.
— Вы нас в тюрьму сажаете?
Не видала ты тюрьмы, дамочка — подумалось Фриму.
— Я обязан охранять вас и замок, Ваше Сиятельство. Нарушителей надлежит задерживать — как нам отличать ваших людей от чужих? Пусть ходят по дорогам.
— Я буду обсуждать это с Его Величеством.
— Ваше полное право. Часто ли прибывают к вам гости?
— Сюда — нет, не часто. Мой помощник будет сообщать вам о таких визитах. Вы выделите офицера для связи?
Полковник подумал, что он знает, кому подарит это "счастье".
— Прибудет к Вам завтра же, мадам. Что мне следует также знать о людях и грузах?
— Грузы…
Через полчаса Фрим, понадеявшись что не забудет ничего важного, пожелал графине хорошего дня, повернулся через левое плечо и с облегчением смылся.