Волшебный камень (Асанов) - страница 111

Он пересек просеку, оглядывая стволы лиственниц, они были полны соков. Ягельник похрустывал под ногами — белый, плотный, он тоже был полон соков. Все это было в его хозяйстве, все это было пищей его зверей.

Филипп оглядел рощу кедров. Шишки их налились и уже трескались; две кедровки взлетели над ними. Вот стоит рябина, — глухари уже прилетают кормиться к ней, внизу наклевано много ягоды. Рябчики объедают еловую шишку, белка тащит в свой домик колосья пырея и дудку черемши. Всякая птица и всякий зверь готовится к зиме.

Все рассмотрел Иляшев, а на сердце не стало легче. Хороший мужик Саламатов, но тяжелую задачу задал он Иляшеву. Трудно старику браться за незнакомое дело. Глупый будет смеяться, умный — жалеть; как ни выгадывай — все равно плохо!

Он расседлал коня и пустил на луговину. Если конь учует волка, он отобьется от него, если учует много волков, он прибежит за помощью к Хозяину, и Иляшев отгонит зверей.

Давно уже не смотрел Иляшев на волчьи логова, надо бы отстрелять худого зверя, пока не принес вреда хозяйству. Много дел у Хозяина Красных гор, напрасно он взял на себя еще одну заботу.

Рано утром в заповедник приехал молодой человек небольшого роста, очень ловкий и скорый в движениях. Он спрыгнул с коня, оставив торока́ за седлом, спросил товарища Иляшева и прошел в чум. Иляшев напоил гостя чаем, внимательно разглядывая его, пока гость ел дичину и рыбу. Сославшись на какое-то дело, старик вышел из чума и так же внимательно оглядел лошадь гостя, потрогал торока, две саперные лопатки, каелку и молоток, привязанные к седлу. Лошадь была заседлана умело, ничего нельзя было сказать, — все крепко увязано, даже инструменты не гремели на вязках.

Гость поел и вышел из чума. Иляшев смутился, но гость молчал, как и полагалось молодому перед стариком. Тогда Иляшев прошел в контору, отдал старшему сотруднику заповедника печать, попросил его смотреть за зверями, пока он будет в отлучке, а в случае чего идти к самому Саламатову, попрощался и вышел.

Гость ждал его возле коня, не торопясь, но в то же время готовый к отъезду. Иляшев свистнул своего конька, конек прибежал, как собака, на его зов. Торока у Иляшева были заготовлены еще с вечера. Он оседлал коня, повернулся лицом к востоку, молча помолился о благополучном пути, сел в седло.

— Поехали, Иван! — сказал он.

Суслов тронул свой повод, но, когда старик повернул на север, догнал его и, указав на черный гребешок Размытых гор, которые лежали на южной границе заповедника, сказал:

— Не повернуть ли туда?

Иляшев только строго посмотрел на него, смуглое лицо старика искривилось презрительной усмешкой, и геолог, промолчав, поехал следом.