С тихим шелестом первые огненные шары полетели к намеченным целям, а через восемь - десять минут весь рейд пылал в огне. После того, как были уничтожены все крупные корабли, я переключился на мелкие и вспомогательные суда. Их ждала та же участь, что и другие. После чего выбрав несколько самым больших домов на острове, я обрушил свои файерболы и на них, вызвав пожары в разных концах. Утренний бриз лихо раздувал пожары и вскоре весь город пылал как один большой костёр. Люди в панике носились, не зная, что им делать и куда спрятаться, но наиболее умные, побросав всё, устремились ближе к воде, ища укрытие от нестерпимого жара...
Через неполных четыре дня мы входили в свою бухту и обнаружили там купеческий корабль, который был нами спасён от захвата. Его команда занималась ремонтом бортов и восстановлением такелажа.
Наконец-то твёрдая земля, а не эта, шатающаяся под ногами, палуба баркаса. У строящегося пирса нас ждал де Труа с дочерью, а также, по-видимому, капитан купеческого корабля.
- Как прошло плавание, мой король?
- Отвратительно. За исключением тех случаев, когда мы уничтожали пиратские корабли, я всё время страдал от морской болезни и ничего не мог есть. Нет, море не для меня. А так всё хорошо. Пиратский флот мы сократили где-то на четыре десятка кораблей, разрушили и сожгли не только их порт, но и столицу, в общем, порезвились. А как тут у вас дела? Только, Кипрас, буквально в двух словах. Хочу скорее вымыться, поесть и лечь в нормальную постель.
- У нас всё в порядке. В Рыбинске наводится порядок, наиболее одиозные фигуры отправлены или на виселицу, или на каторгу, так что жизнь помаленьку налаживается. Вот и заморский гость остался очень довольный нашей бухтой и спрашивает разрешение приводить все свои суда к нам. Тем более, что имеется прямой путь к столице королевства и трудностей с транспортировкой товаров не предвидится.
- Кипрас, решай все эти вопросы самостоятельно, а меня пару дней не беспокой, дай прийти в себя...
Как же хорошо откисать в горячей воде, выпаривая из себя всю соль морского путешествия и расслабляясь под действием ласковых женских рук, что массировали мне плечи и спину.
- Всё, достаточно, давайте сюда простыни и распорядитесь, что бы накрывали на стол в моей спальне. Кира? А ты что здесь делаешь? - Девушка стояла передо мной в тонкой и насквозь промокшей сорочке, что облепила её тело.
- Делала вам массаж. Я единственная в нашем доме, кто обучен этому искусству. Бабка травница говорила, что в жизни мне это обязательно пригодится. К тому же, её королевское величество леди Грей предупредила меня, что я стану вашей официальной любовницей и вместе с ей буду сопровождать вас в ваших поездках, а в некоторых случаях и подменять её в вашей постели. Особенно сейчас, когда её величество готовится стать матерью и родить вам ребёнка, возможно наследника престола. - Эти её слова вновь больно резанули меня по сердцу.