Аладдин. Вдали от Аграбы (Саид) - страница 75

Стражник отдал честь, затем все трое развернулись и отправились обратно в сторону городской площади.

Аладдин проводил взглядом стражников и внимательно посмотрел на витрину магазина с коврами.

– Возможно, он здесь, – предположила Жасмин. – Например, волшебный ковёр захотел встретиться со своими собратьями, или тот мужчина думал, что собьёт нас с пути, если спрячет его здесь. Разве это не идеальное место?

Внутри принцесса и Аладдин столкнулись с огромным разнообразием тканых гобеленов всех цветов и размеров. Некоторые свисали с потолка на крючках, другие лежали стопками друг на друге, в углу несколько ковров были скручены в рулоны. Юноша подошёл к одному из тех, что свисали сверху. Размером и узором он полностью повторял пропавший ковёр, но Аладдин по одному взгляду на него понял, что это не его верный друг. Невозможно потрогать или увидеть магию, её можно только почувствовать. Все товары в магазине были изготовлены с поразительным мастерством, их красоте могли позавидовать даже музейные экспонаты, но, увы, волшебных ковров среди них не было.

– Интересно, что тот мужчина собирается с ним сделать? – размышлял молодой человек. – А если он его обижает? А что, если ковёр больше не сможет летать?

– Давай не будем думать о плохом. Мы обязательно отыщем его и вернемся в Аграбу.

– Но как?

– В крайнем случае, на лодке.

– Ну да... – пробормотал Аладдин.

– Правда, наш путь займёт гораздо больше времени. Да и к тому же все узнают, что меня не было в Аграбе какое-то время. Поэтому давай не будем думать о худшем исходе сейчас, а сосредоточимся на поисках ковра.

Аладдин не произнёс ни слова. Он не мог рассказать ей правду сейчас. Да и что он ей скажет? Что лодки смогут довезти принцессу лишь до границы Абабвы? Во что они превратятся потом?

– Я никак не пойму, куда же мог деться этот мужчина, – рассуждала девушка. – Он же должен жить где-то в королевстве.

– Но здесь есть необжитые земли, – медленно произнёс Аладдин. Он вспомнил, как они пролетали над страной. – Сразу за причалом начинается участок морского берега с очень крутыми скалами. Это совсем близко к границе Абабвы. Может быть, он там...

– От него исходил запах моря, значит, он живёт где-то на побережье, – согласилась Жасмин. – Должно быть, он схватил волшебный ковёр и отправился туда. Вряд ли люди стали бы искать так далеко.

Юноша вспомнил длинную береговую линию, которую он увидел с высоты птичьего полёта.

– До тех мест довольно далеко, – сказал он. – А мы даже не знаем, с какой именно стороны нам начать поиски. – Аладдин понимал: он должен найти вора сам, без помощи Джинна. Но как это сделать, если к скалистому берегу не так легко подступиться, а мужчина может прятаться где угодно? Им в поисках помогает вся Абабва, но пока они ни на шаг не приблизились к поимке негодяя.