Ашерон обернулся, и Сьюзан увидела его глаза. Стоило ей только заглянуть в них, как она тут же попятилась и приземлилась посреди улицы на пятую точку. Таких глаз она прежде ни у кого не встречала. В них было столько силы, мудрости и столько боли, что ее словно пронзила молния.
То были не человеческие глаза. Ашерон осматривал место, а они переливались словно ртуть. Когда же взгляд его поочередно останавливался на каждом из Темных Охотников, раны их мгновенно затягивались.
— Спасибо Ашерон, — раздраженно сказал Дрэгон, вытирая о плащ окровавленные руки. — А пораньше ты прийти никак не мог?
Когда Эш протянул руку, чтобы помочь Дрэгону встать на ноги, буквально каждая частичка его тела источала гнев.
— Уж поверь мне, я пришел как только смог.
Рэйвин поднялся с тротуара и повернулся, чтобы помочь Сьюзан:
— Слышал, что тебя привязали. Двойным узлом к кровати, если не ошибаюсь?
— Что? — спросил Эш обиженно. — Кто тебе сказал?
— Большая злобная птичка с доской для серфинга напела.
Ашерон болезненно поморщился.
— Он знает? Отлично. Только этого мне не хватало.
Зои скривилась:
— Мы умирали, потому что ты развлекался с подружкой?!
Эшь грозно взглянул на нее.
— Не лезь не в свое дело, Амазонка. Я не в настроении выслушивать твои комментарии. — Он посмотрел на остальных. — Как вы?
— Мы в ярости, самолюбие наше задето — а так все в порядке, — заявил Каэль. — Почему ты не отвечал на звонки?
— Не было возможности.
— Угу. — Каэля ответ не убедил. — Ну, добро пожаловать в Сиэтл. У нас тут ЧП с Даймонами. Они в сговоре с полицией и надирают нам задницы на каждой улице. Мы потеряли Троя и Алоизия, а теперь вот и Белль.
— Спасибо за объяснения, Каэль, но я уже в курсе.
— Отлично, потому что я собираюсь домой. Пусть теперь надирают твою задницу.
Менкаура приблизился к Эшу.
— Я рад, что ты появился, жаль только, что не пришел раньше.
Когда он удалился, Сьюзан услышала, как Эш прошептал:
— Знал бы ты, как жаль мне.
Ашерон посмотрел на остальных.
— Кто еще чем недоволен?
Зои собиралась что-то сказать.
— Можешь не начинать, — не выдержал Эш. — Я и так уже слышу тираду в твоей голове. Я сделал все возможное, ясно?
— Ага, только твое «все возможное» — полный отстой! — На этой фразе она развернулась на каблуках и ушла, бормоча что-то о пролитом кофе и бесполезных мужчинах.
Рэйвин похлопал Сьюзан по руке и подошел к Ашерону.
— Ты как, нормально?
— Нет. Мои люди погибли, а у меня осталось очень мало времени, прежде чем я должен буду снова уйти. Как говорит Зои — это полный отстой.
— Ну ты же знаешь Зои…
Когда Рэйвин похлопал Эша по спине, тот зашипел и попытался не двигаться, как если бы ощущал неимоверную боль.