Я оглянулась через плечо. Дэниэл еще несколько мгновений свирепо смотрел на него, но здравый смысл, казалось, взял верх, когда он наконец вскочил на своего пятнистого серого пони.
— Я напишу в столицу. О безумных грифонах и всем, что случилось здесь сегодня. Ты еще получишь Уильям!
— Иди домой и ложись в постель, мастер Дэниэл. Пригрози мне завтра, когда я высплюсь.
Дэниэл мог бы прорычать прощальный выстрел, но мы были вне пределов слышимости. Темные деревья походили на грозных людоедов, и я закуталась в плащ, пока наши лошади быстро везли нас домой.
Мать заставила Майкла оставить окровавленные ботинки снаружи. Я не видела, что он сделал со своей грязной одеждой. Вся моя энергия ушла на то, чтобы забраться в постель и не обращать внимания на осторожные вопросы родителей о том, что произошло. Даже если они что-то упустили из нашего отчета, я надеялась, что Майкл даст мне знать, если останется что рассказать.
Это могла быть Най. Эта мысль пришла мне в голову, когда я улеглась спать. Или это могла быть я. К нам в город и раньше приезжали незнакомцы, некоторые из них были неприятными. Никогда не было проишествий такого масштаба. Я не могла не думать о том, когда все вернется на круги своя. Как все сможет вернуться к нормальной жизни?
Охотники прибыли в наш дом еще до того, как солнце встало над горизонтом. В дверь громко постучали, когда я запихивала в рот овсянку. Мама была в своей комнате, Майкл встал пораньше, чтобы почистить сапоги, и был в сарае, собираясь в поле. Отец тоже был там, готовился к охоте.
Проглотив последний кусок, я отодвинула стул, морщась от звука царапанья по деревянному полу. В одних носках я прошлепала к входной двери. Впервые с тех пор, как я была маленьким ребенком, я остановилась, чтобы заглянуть в глазок, прежде чем открыть ее. Строгое лицо Эдит смотрело сквозь маленькое круглое стекло рыбьими глазами, и я отперла и открыла дверь. Я все еще была в ночной рубашке, и хотя ее тело отделяло меня от остальных охотников, я не могла не скрестить руки на груди.
— Доброе утро, наемник Эдит, — я сделала неуклюжий реверанс, стараясь не смотреть ей в лицо.
— Тайрин… мисс Тайрин, твой отец готов присоединиться к нам? — я фподняла глаза, когда она впервые произнесла мое имя. В ее голосе звучало сожаление, но лицо оставалось таким же каменным, как и при нашей первой встрече.
— Да, мэм. Кажется, он сейчас седлает Тесс в сарае, — я колебалась. — Не хотите ли войти и подождать его?
Она покачала головой, легкая улыбка тронула ее губы.
— Боюсь, что хорошие манеры продиктовали бы тебе впустить остальных, а нас много, — она кивнула в сторону тридцати мужчин и женщин, собравшихся на дороге. — И прощу прощения, но не думаю, что у вас достаточно стульев.