— Я не собиралась ничего говорить, но она права, — Най наклонила голову. — И все же, Элла, Тайрин права. Охотничий отряд должен узнать об этом.
— Я скажу маме, что сама отправилась на разведку, — мрачно сказала Элла. — Ей это не понравится, но я уже не в первый раз брожу по свету. Возможно, она даже оценит мою инициативу. Все в порядке? Таким образом, никто не попадает в беду, а информация все равно попадает туда, куда нужно.
— Очень любезно с твоей стороны, — сказал Мартин неохотно.
— Да, но они увидят огонь и следы копыт, — проницательно заметил Томас.
— Я скажу ей… я скажу ей, что организовала встречу, чтобы попытаться получить информацию от кучки подвыпивших горцев. Чтобы увидеть, могла бы я получить какие-нибудь зацепки на напавшего на Бет, — она сцепила пальцы за головой. — Охотничьи отряды всегда разделяются. Она и еще несколько наемников могут пойти на поле колокольчиков, и, может быть, они прикроют меня, а заодно и всех вас.
— Хорошая мысль, — осмелилась сказать Най. Оглянувшись через плечо, я увидела, что она смотрит на меня с беспокойством.
— Очень хорошая мысль… кто бы мог подумать, что ты такая хитрая? — мрачно сказала Клэр.
Они высадили меня по дороге от моего дома. Прежде чем уехали, я снова спешилась и прикрыла копыта Крепышки. Во второй раз было легче. Возможно, пони почувствовала, что я не в настроении для шуток.
— Хочешь, я провожу тебя до конца? — спросила Элла. — Я не против проехаться верхом, чтобы догнать остальных.
— Нет, — я покачала головой. — Со мной все будет в порядке. Спасибо… и спасибо, Най, за то, что собрала это маленькое собрание. Даже если оно закончилось немного страшно.
Най ущипнула меня за щеку.
— Но какую историю рассказать нашим детям?
Я увернулась и ударила ее.
— Конечно. Всем счастливого пути.
К тому времени, как я добралась до амбара, они свернули за угол и скрылись из виду. С тоскливым вздохом я встряхнулась и обеими руками открыла дверь амбара достаточно широко для нас с Крепышкой.
— Где ты была?
Я приглушенно пискнула, чуть не выпрыгнув из ботинок.
— Майкл, клянусь богами! Да что с тобой такое? — прошипела я.
Он стоял, прислонившись к стойлу Крепышки. Когда наклонился вперед в лунном свете, его лицо потемнело от гнева.
— Тайрин, скажи мне, что ты не гуляла с Най в этот час. Я думал, у тебя больше здравого смысла.
Я нахмурилась, ведя Крепышку мимо него в стойло.
— Ты мне не начальник. Ясно, что я в порядке, так какая тебе разница, что я делала?
Он схватил меня за плечо, и я отдернула руку.
— Тайрин, что на тебя нашло? Немного времени, проведенного с наемником, и вдруг ты думаешь, что тебя нельзя убить?