– О, боги, – я испуганно поднесла ладонь к губам.
– Знаешь, а я ничего не испытываю, – пожала плечами Оливия. – Ни скорби, ни страха, ни радости. Мне все равно, что он умер. По нашим законам Аб получил право взять меня в жены без согласия родителей. Собственно, что он и сделал на следующий день. Знаешь, мне до сих пор не верится, что все так повернулось. Абелард – мой законный муж, и никто не вправе это оспорить.
– Даже не знаю, можно ли тебя с этим поздравить, – покачала головой я. – Брак, построенный на чужой крови… Это даже звучит жутко.
– По законам оборотней это нормально. Раз самка не беременеет в течение долгого времени после заключения брака, то другой самец имеет право забрать её себе. Я чувствую себя…свободной. Без его побоев, оскорблений и издевательств мне стало легче жить.
Не уверена, что когда-нибудь смогу её понять. Всё же у оборотней есть животная сущность, которая недоступна людям. В любом случае, Оливия стала выглядеть намного свежее и счастливее прежнего. Мы провели в поместье Ариса около недели, наслаждаясь прогулками и свежим воздухом. Я начала изредка ощущать шевеление малышей, и это было удивительно и прекрасно. Окончательно пришло осознание того, что внутри меня развивается новая жизнь.
Тем не менее, нам пришлось вернуться обратно в Академию, хотя бы затем, чтобы сдать сессию и отыграть свои роли в спектакле. Эльза по-прежнему пропадала в плену Рафаэля, никаких вестей от неё не было. В Академии нас встречали как свидетелей чего-то эпохального. Тут вовсю ходили слухи, что я чуть ли не своими руками убила ректора, но я опровергла эту галиматью.
Перед началом спектакля я впервые со времен соревнований увидела Ханса. Вид у него был весьма потрепанный. Видно, что он много нервничает в последнее время, и это объяснимо. Его отец в руках демонов, власть ускользает от их клана и их рода в частности. Если раньше Ханс считался наследным принцем, то теперь он простой дракон. Этот спектакль превратился в его личное детище, которое ассоциировалось исключительно с Хансом. В вечер перед премьером он ужасно нервничал, и это видели все. Правда, мне было не до его душевного состояния, ведь на спектакль прибыл сам Арис. Я видела его, сидящего в первом ряду, и от мысли, что он нашел время, чтобы насладиться моим пением на сцене, все внутри трепетало. Хорошо, что я не знала, чем все это закончится…
Карен весь день был как на иголках. Они с Оливией что-то замышляли, но я никак не могла понять, что именно. Я была занята распеванием нот, чтобы петь для Ариса в полную силу голоса. Теперь мы с Мартиной не соперничали, относясь друг к другу с холодным дружелюбием. Открылся занавес, и я начала петь, играя свою роль. То и дело мой взгляд выхватывал из зрительного зала глаза Аристарха. Он смотрел на меня с неподдельным восхищением и светлой улыбкой. Казалось, что в этом огромном помещении существуем только мы двое. Он – мой зритель, я – его муза. Из всего гула аплодисментов мой слух улавливал только его – самые громкие и искренние.