Урсула. История морской ведьмы (Валентино) - страница 18

С тех пор жизнь Тьюлип полностью изменилась. Сейчас принцесса как раз вспоминала тот судьбоносный для нее день, сидя возле окна в ярко освещенной солнцем гостиной, пила мелкими глоточками чай и вновь и вновь прокручивала в голове тот давний разговор с Урсулой.

«— Зачем же ты так, моя дорогая. Неужели потеря этого ужасного принца стоила того, чтобы расстаться из-за этого с собственной жизнью?

— Нет, нет! Я совершила ужасную ошибку!

— Да, ты совершила ужасную ошибку, моя милая, но я могу помочь тебе. Я сохраню тебе жизнь, но взамен попрошу отдать мне твою красоту и твой голос…»

Честно говоря, расстаться со своей красотой Тьюлип было совершенно не жаль. Ведь именно она, красота, принесла ей столько горя. Расставшись со своей красотой, Тьюлип может стать, наконец, самой собой, такой, какая она есть на самом деле. Нет, не жаль ей своей красоты. Голос?.. Да если разобраться, то и прекрасный голос не принес ей ничего, кроме неприятностей. Пожалуй, она будет только рада, если ей не придется больше вести пустые разговоры. Ну ее, эту болтовню, лучше вообще молчать.

После того дня, который она провела под водой, Тьюлип решила, что не будет больше жить как принцесса. Прощайте, балы, приемы, дурацкие предложения руки и сердца от воздыхателей. Хватит, хватит с нее! Хотя родители и умоляли ее пересмотреть свое отношение к замужеству, Тьюлип продолжала твердо стоять на своем. Конечно, Тьюлип жаль было отца и мать, мечтавших выдать ее за какого-нибудь богатого принца, но она не хотела еще раз впускать в свою жизнь какого-нибудь невоспитанного грубияна. Нет! На это она не пойдет ни за что.

Но не успела Тьюлип твердо решить, что нынешняя жизнь ее вполне устраивает, как в замке появилась обворожительная молодая женщина по имени Цирцея. Она объявила о том, что договорилась с морской ведьмой и та согласна вернуть Тьюлип ее былую красоту.

— Но я не хочу этого! Я не желаю быть красивой! — воскликнула Тьюлип, услышав это предложение. Цирцея оторопела. Она уже почти пожалела о том, что буквально только что уже уговорила Урсулу на эту сделку.

— Но, дорогая моя, твоя красота по праву принадлежит тебе, и только тебе. А у меня есть для обмена то, что морской ведьме нужнее, чем твоя красота. Знаешь, мне кажется, что у тебя просто нет выбора. Мы уже обо всем договорились, и Урсула не получит то, что ей нужно, до тех пор, пока не вернет тебе твою красоту. Ты представляешь, что способна натворить морская ведьма, если эта сделка не состоится? Она полмира в клочья разнесет!

Выбора у Тьюлип действительно не было, и на следующее утро красота вернулась к ней. Тьюлип казалось, что она попала в какую-то волшебную сказку, где все вдруг перепуталось и пошло наперекосяк.