– Я же говорила, – ответила она на автомате. – Я никогда не сплю.
Джек тихо фыркнул, все еще держа ее в сильных руках. Ей правда была нужна поддержка.
– Называй как хочешь, а ты спала.
Сюзанна не могла с этим поспорить; отголоски ран, которые она получила в тот день, все еще беспокоили ее фантомной болью.
– Очень дурной сон? – пробормотал Джек.
– Про то… Когда мы только пришли сюда.
Ей не нужно было продолжать. Она знала, что воспоминания о тех первых ужасающих секундах, когда их безо всяких церемоний сбросили на эту, настоящую, пустошь, были еще живы в сознании Джека. Сюзанна-то по крайней мере приблизительно представляла себе, где они очутились и что происходило. Джек долго молчал.
– Тебе уже давно это не снилось.
Да. Поначалу этот кошмар приходил к ней каждую ночь. Тогда он сильно ее пугал, потому что она не понимала, почему видит его. Она была паромщицей; она никогда не спала и тем более не видела снов. Теперь же Сюзанна смирилась с тем, что воспоминания возвращаются к ней, – однако легче от этого не становилось.
Но Джек прав: мысли о тех жутких мгновениях в пустоши не посещали ее уже давно.
Догадаться, почему они вернулись, было несложно.
Джек прервал ход ее мыслей.
– Да, насчет завтра…
– А?
– Ты знаешь местность лучше меня. На что это будет похоже?
Сюзанна втянула воздух носом и медленно выдохнула.
– Я не путешествую по настоящей пустоши, – честно ответила она. – Никто из нас, проводников, ее не проходил. Мы подбираем душу и проводим ее по ее личной пустоши, а потом сразу переходим к следующей.
– То есть ты совсем ее не знаешь? – с трудом выдавил он. Жесткие нотки в голосе выдавали его подавленность.
Они многое пережили вместе – и дружба их ковалась медленно и мучительно, но Джек так и не научился сдерживаться, когда дела шли не так, как ему хотелось. Он хмурился, кричал, швырялся предметами. Злился. Вел себя отстраненно. Даже бывал жесток.
Сюзанна знала, почему он так сейчас разговаривает: он напуган и растерян. Однако ей от этого не легче.
– Нет, – терпеливо возразила она. – Немножко все-таки знаю. Я всегда могла увидеть настоящую пустошь. В любую секунду могла откинуть покров и увидеть ее, но никогда так не поступала за пределами убежища. Слишком опасно.
Джек издал разочарованный стон, и она продолжила:
– Думаю, это все равно что идти через пустошь ночью. Обычно призраки избегают солнечного света и держатся в тени. Поэтому атаковать днем они могут не всегда – разве что душа так ослабеет от отчаяния, что набегут темные тучи и закроют солнце.
Джек молча внимал ее словам. Сменив позу (у нее затекла спина), Сюзанна почувствовала, сколько напряжения было у него в мышцах. Он напуган, но старается скрывать это. Ну и зря: она тоже боялась.