Эволюция Кинга. Гоблин (Тайниковский) - страница 55

— Да! Если найдешь их логово, это пойдет тебе на пользу. Мало того, что очистишь мир от этой швали, так еще и сильнее станешь. Плюс у них в логове, наверняка, хранится куча награбленного барахла. Мало ли, вдруг у них и полезное что-то найдется.

Я задумался. В принципе идея убить этих мразей и сделать мир хотя бы чуточку чище мне нравилось. Даже сейчас я с трудом сдерживался, чтобы не пробить их черепные коробки. Дело в том, что эти отбросы напали на семью, и возле перевернутой телеги лежали трупы мужчины, женщины, и несколько тел поменьше, принадлежащих предположительно детям этой пары.

— А я не брезгую! Первые сорок минут после смерти, женщина не перестает быть женщиной! — ухмыльнувшись, произносит третий, и начинает снимать свои портки.

— Если хочешь, делай это в кустах! — брезгливо говорит тот бандит, который отвесил леща второму.

— Хорошо, — пожав плечами, отвечает насильник, и, схватив тело за волосы, начинает оттаскивать его в сторону кустов, то есть прямиком ко мне. Ну, уж нет, такого я точно терпеть не стану…

Стоит только бандиту уединиться, я сразу же запускаю в него камнем из пращи, и снаряд пробивает ему висок.

Внимание! Получено 900 EXP.

Тело разбойника падает на землю, и я, покинув укрытие, подхожу к нему и начинаю обыскивать. Отлично, у него за поясом оказывается нож. Теперь надо сделать так, чтобы другие разбойники не догадались, что за ними кто-то следит. Так, что мы имеем…

* * *

— Эй, ты там долго еще будешь с этой телкой возиться?! — послышался голос с тракта, но ответа, разумеется, не последовало. Я уже сделал то, что хотел, поэтому сидел в засаде и следил за тем, что сейчас будет происходить.

Тем временем, у бандита, который в этой троице, видимо, был за главного, кончилось терпение.

— Сука, если ты сию же минуту не выйдешь, то клянусь, ты займешь место этого трупа, — пригрозил разбойник, но ответом ему была тишина. — Ну, все, сука, я иду! — сказав это, душегуб сходит с тракта, и приближается к месту, где его подельник должен был заниматься своими мерзкими делами.

— Что… Какого хрена?! — видя мертвого бандита с перерезанным горлом, произносит он, и делает несколько шагов назад.

— Что случилось? — спрашивает его оставшийся на тракте бандит.

— Его… Его эта трупачка… это… того! — разбойник выбегает на тракт. — Он того! Мертв!

— Как мертв?! — переспрашивает его подельник.

— Иди, да посмотри! — дрожащим голосом отвечает головорез, и достает оружие.

— Бредишь! Сивухи перебрал, вот тебе всякая ерунда и мерещится! — отвечает ему подельник, и идет проверять.

— Чур меня! Чур! — крича словно резаный, разбойник выбегает из кустов. — Тикаем отсюда по добру по здорову, а не то эта трупачка и нас того…