Оля посмотрела. Там был нацистский орел, державший в когтях венок со свастикой, какие-то буквы, скорее всего, аббревиатура фирмы, и цифры 42.
– Ложки для немецких солдат, – пояснил Алексей. – Они тогда специально для всей своей армии такие делали, вмещавшие вдвое больше, чем обычные. Чтобы зольдатик быстрее лопал. Может, тебе неприятно такой ложкой есть? Если так, то я другую достану, вполне современную.
– Да нет, ничего, – сказала она. – Прадедушка на войне был, ранен пару раз, но живой вернулся. Так что никаких комплексов.
– Немцы, конечно, сволочи, но посуду делали отменную. Вон та солонка-перечница – тоже ихняя, сорок второго года. Если хочешь, я тебе потом другую посуду покажу. У антикваров много чем можно разжиться, а наши солдатики из Германии немало всякого добра приволокли. Ну так что, приступим? – Он поставил перед Олей коричневый керамический горшочек, закрытый крышкой, потом такой же – перед собой, придвинул к ним хлебницу и весело сказал: – Ну, поехали. Снимай крышку смело, она не взорвется.
Оля так и сделала. Из горшочка повалил вкусно пахнущий парок. Она посмотрела на густой суп, но что это такое, определить решительно не смогла и спросила:
– А это что за блюдо?
– Самым удачным названием будет – «морской суп». Своим именем называть нечестно. Я его не сам изобрел, а за сто баксов купил рецепт у повара в Питере, в японском ресторанчике на Васильевском. Повар, конечно, косил под японца. Знаешь, как у них принято – киргизки и казашки в кимоно? Ты ведь в Питере была.
– Ага, видела один раз.
– Ну вот. Косил под японца, но быстро был изобличен как казах. В общем, там крабы, кальмары, креветки и мидии. Еще лучок с морковкой и всякие специи. Хоть и не японец, а в готовке толк знал. Правда, и ему рецепт от кого-то другого достался. Ну, рискуй.
Оля откусила теплого хлеба, зачерпнула ложку и с некоторой опаской проглотила. Она прислушалась к ощущениям в желудке, уже не колеблясь, зачерпнула вторую ложку, выбирая гущу.
Девушка разделалась с ней и заключила:
– Вкуснятина!..
– А то! – сказал Алексей со спокойной гордостью мастера. – Уж что умеем, то умеем. Вот только еще нашими предками подмечено, что сухая ложка рот дерет. – Он поставил на стол две стопки, извлек из холодильника едва початую высокую бутылку с большой этикеткой, сплошь покрытой иностранными надписями.
– Это что? – спросила Оля.
– Почитай. – Алексей подал ей бутылку. – Ты же спец.
– Канадский виски, сорок пять градусов, ого! На кленовом сиропе.
– Ага, вот именно, – сказал Алексей, наполняя стопки. – Ребята, которые там были, рассказывали, что эти самые канадцы свой кленовый сироп суют куда только возможно, и в виски тоже.