На лице Валери отражалась внутренняя борьба, которая закончилась довольно стремительно.
- Спасибо, Хил, - с чувством произнесла она. - Никогда этого не забуду. Буду твоей должницей.
- Для начала, перестань называть меня «Хил», - чуть поморщившись, попросила Хильда. - И я даю тебе платье на одном условии: ты пригласишь Фарлага на танец. Ты же слышала тогда утром? Он сам сказал, что любит дерзких.
Валери тревожно закусила губу, и после небольшой паузы решительно кивнула.
- Хорошо, тогда я постараюсь стать дерзкой.
В субботу Хильда едва успела позавтракать и погрузиться с головой в написание реферата, с которым хотела разделаться до тренировки, когда фея принесла ей записку от Мора.
«Жду вас у портала ровно в полдень. Если опоздаете, пеняйте на себя».
Ни слова о рейде, в который она напросилась, в записке сказано не было, но Хильда сразу поняла, что речь идет о нем. Хотя со дня ее разговора сначала с ректором, а потом и с Таней, прошло уже больше десяти дней, за которые она успела почти потерять надежду на то, что рейд этот все-таки состоится. В какой-то момент она заподозрила, что Мор теперь вообще ни одной группы с боевиками не отправит, лишь бы ее не пускать.
Но сейчас она не сомневалась, что зовут ее именно для этого. Иначе с чего бы куратор так формулировал приглашение, присланное в без пяти минут полдень? Мор надеялся, что она опоздает.
Еще никогда Хильда так быстро не облачалась в форму, наплевав на брошенный на полуслове реферат, немытую голову и полное отсутствие косметики на лице. В конце концов, она не на свидание шла. Зато собралась секунд за тридцать, а еще через четыре минуты уже подбегала к порталу, едва дыша. Волосы в неаккуратный, но тугой «хвост» она собрала по пути, расчесав их пальцами.
Портал уже был открыт, по эту сторону оставались только сам Мор и Лука, которого Хильда никак не ожидала тут увидеть.
По лицу куратора скользнуло едва заметное недовольство, но он ничего не сказал. Лишь молча кивнул на портал, когда Лука прошел через него. Хильда не заставила просить себя дважды.
Выйдя на другой стороне, она все еще немного задыхалась от быстрого бега, чувствуя, как вспотела под курсантской формой. Воздух в той части Республики, в которой они оказались, был значительно более сырым и прохладным, поэтому ей тут же стало зябко. Она, конечно, не подала вида. Только с любопытством оглянулась по сторонам, пытаясь определить, где они находятся.
Это был один из тех небольших городков Республики, которые так напоминали Хильде исторические центры некоторых европейских столиц. Невысокие, преимущественно одно и двухэтажные домики с серыми стенами и кирпичного цвета крышами, булыжник под ногами, узкие улочки, освещенные редкими шарами, невзирая на ранний час.