Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 149

— Спасибо! — всё ещё с восторгом говорю я, обнимая Джека за шею, и на его лице красуется довольная улыбка. — Ты знал, что я их хочу всю свою жизнь или это твоя прекрасная интуиция?

Машина трогается с места и, оглядевшись, я понимаю, что уже совсем скоро мы приедем. Если честно, то я всё ещё не верю что переезжаю к нему.

— Ну, я же прекрасно знаю, что ты увлекаешься модой…

— Увлекаюсь? — прыскаю со смеху я. — Мода для меня, это вся моя жизнь, всё, что я люблю в искусстве, истории и этики. — Джек лишь кивает в подтверждение моих слов с глупой улыбкой на лице, будто смеясь надо мной. — Думаешь, я помешанная?

— Немного, — смеётся он и останавливает машину у высотки.

— Я даже не спросила, как прошёл день у тебя? — спохватившись, спрашиваю я, открывая дверь, чтобы выйти.

— Не так, как я ожидал, — отвечает Джек, открывая багажник. — Я хотел провести его с тобой, а не с документами на работе. — Теперь понятно, почему он не приехал раньше.

Я с улыбкой смотрю на него и, взяв все мои вещи, мы идём к главному входу. К нам тут же подходит двое мужчин и, поздоровавшись с нами, забирают всем мои вещи и унося их в квартиру Джека.

— С твоим проектом всё хорошо? — спрашиваю я, когда мы едем в лифте, но в ответ я получаю непонимающий взгляд. — Про отель?

— А, ну… я же делаю его сам, без помощи отца, так что… даже не знаю, — очень неуверенно отвечает мне Джек.

— Я уверена, у тебя всё получиться, — сильнее сжимая его руку, говорю я. Джек смотрит на меня таким странным взглядом, будто он только что очень удивился и что-то понял одновременно.

Я быстро смущаюсь и отвожу взгляд в сторону, но всё ещё чувствую, как он смотрит на меня.

К счастью мы быстро приезжаем на нужный этаж и я, наконец, могу закончить эту пытку.

В квартире ничего не изменилось, всё так же просторно, комната погружена в темноту, только огни города освещают всё вокруг.

— Ну, и где моя комната? — эффектно повернувшись к Джеку, спрашиваю я с загадкой в голосе, потому что я прекрасно знаю, что спальня здесь одна.

— Выбери сама, — подняв одну бровь, говорит он, и я в недоумении смотрю на него. — На втором этаже ещё три спальни.

— Второй этаж?

— В моём кабинет есть лестница наверх, — говорит он, подходя всё ближе, и я чувствую, как сердце само собой начинает биться быстрее.

— Покажешь? — затаив дыхание спрашиваю я, потому что боюсь не выдержать напряжение, которое с молниеносной скоростью зарождается между нами.

— А ты уверенна, что хочешь этого? — Джек подходит слишком близко, я даже чувствую его прекрасный парфюм, от которого у меня кружиться голова.