Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 5

Смотрю в зеркало, прежде чем выйти в зал, где меня ждут люди для проведения экскурсии. На мне чёрные брюки с высокой талией, белая заправленная рубашка, волосы я заплела в замысловатую косу и вытащила несколько тёмных прядей. Поправляю застёжку чёрных туфель и, взяв тёмно-синюю папку, выхожу из комнаты, предназначенной для персонала.

Приветливо улыбаюсь, подходя к группе людей и поприветствовав их, прошу следовать за мной. В первый мой рабочий день эта библиотека казалась мне просто огромной, так и есть, но я с трудом могла найти выход. В первый мой день здесь я просто протирала полки, а сейчас уже провожу экскурсии для туристов и выдаю книги.

— Итак, наша последняя комната это отдел карт, в этом отделе собраны карты со всего мира, здесь вы можете найти карты, которым несколько сотен лет и которые были найдены совсем недавно, — говорю я, остановившись у высоких двух створчатых массивных дверей. Открываю их и прохожу внутрь. — Прошу идите за мной, сейчас я… — оборвалась я на полу слове, так как моё внимание привлёк парень, которого я встретила сегодня в кафе. Клянусь, его не было здесь всё это время, я бы заметила. Снимаю с лица то удивление и оцепенение и тут же натягиваю прежнюю улыбку и перевожу взгляд на группу. — Можете сфотографировать всё что хотите, если появятся вопросы, я с удовольствием на них отвечу и всё вам расскажу.

Отхожу к столу и делаю вид, будто ищу какие-то очень важные для меня сейчас бумаги. Парень подходит ко мне, не вытаскивая рук из карманов, как он меня нашёл? Это невозможно, я ведь не назвала своего настоящего имени.

— Аманда… — будто пробуя моё фальшивое имя на вкус, протягивает он.

— Как вы меня нашли или вы хотите записаться на экскурсию? Или может, желаете взять книгу на дом? — деловым тоном отозвалась я.

— Я всего на год старше тебя, так что можно и на «ты». — Он поднял на меня свои карие глаза. Откуда он узнал мой возраст? Что это всё значит!? — Не пойму, зачем ты солгала мне о своём имени? Клэри? — Он назвал моё имя, будто это было что-то недосягаемое для него, но в то же время он издевается надо мной.

— Совершенно не понимаю о чём вы, — как ни в чём не бывало, говорю я и тут же понимаю, куда он смотрит. На мой бейджик. Заметив, что я поняла, что с треском провалилась, он приподнимает одну бровь и ждёт моих дальнейших объяснений. — Ну, наверное я назвала своё фальшивое имя для того, чтобы мы в дальнейшем не встречались. Так сложно понять… прости, как тебя зовут? — На его лице после моих слов отразилось настоящее непонимание, и даже шок, что такого я сказала? Ему что, ни разу девушки не отказывали? По его виду, наверное, да. Ну что ж, я буду первой.