"Вот, видите, Александр Юрьевич, — увлечённо говорил поручик Смирнов, извлекая из ящика первое попавшееся под руку ружьё. — Наши так сказать "друзья", жители туманного Альбиона, прислали своим наёмникам новинки от островных оружейников. Они тоже, как и ваша "туркомолка", заряжаются простыми патронами, но только по одной штуке".
"Это называется не простой, а унитарный патрон". - машинально поправил поручика граф.
"Может быть вы и правы. Мы не оружейники, и не можем знать, какие названия изобретателями даются этим новшествам. Благодаря этому, как вы выразились унитарному патрону, вражеские стрелки резко увеличили свою скорострельность. Вот, посмотрите сами".
С этими словами, тёзка графа протянул хозяину винтовку. Тот подошёл, взял её. Покрутил, внимательно рассмотрев её. Затем, открыл окошко каморы, через которое должен подаваться и извлекаться патрон. Надо признать, калибр у ружья стал меньше. Еле удерживая усмешку, видя такое нелепое подобие ружейного затвора, Саша посмотрел на поручика, протягивающего ему патрон.
"Вот, видите, граф, это и есть английский, как вы говорите, унитарный патрон. Он разительно отличается от вашего. У вас, капсюль находится на донышке гильзы, а у британского изделия, устанавливается на этой, отходящей в бок трубке. Взводится курок, патрон вставляется, так, чтоб трубка с капсюлем торчала вот отсюда, камора вот так запирается. Затем, оружие готово к применению. С таким боеприпасом, пулемёт стрелять не сможет, а вот для ружья, это неплохое решение. Да и дальность выстрела, как это ни странно, по сравнению со старыми ружьями, немного увеличилась".
"И у кого вы отбили это чудо техники?" — иронично поинтересовался Александр.
"Это наши казаки в разведку сходили. — с нескрываемой гордостью, проговорил барон Овечкин. — Они меж собою это называют: "Сходить за зипунами". — Вот и захватили во вражеском тылу небольшой обоз, перевозивший это, новое оружие и его боеприпасы. И представляете, они его смогли довести до нас без потерь, не потеряв ни единой телеги. Умеют же шельмецы, одно слово, разбойный народец".
"И как они распорядились этими трофеями? Как я понимаю, отдали вам?"
"Не поверите, Александр Юрьевич, но почти так и произошло. Мы, на свой страх и риск, без разрешения более высокого командования, вооружили полусотню наших солдат, тех что умеют метко стрелять. Таким нехитрым способом, создав из этих бойцов егерскую группу. Казачки то, эти ружья осмотрели, да меж собою порешили, что оружие это никчёмное, по способу зарядки ненадёжное. И продали его нам, за десять бочонков виноградного вина". - с довольной улыбкой кота, съевшего крынку сметаны, при этом, чинно поглаживая свои седые усы, ответил штабс-капитан.