Прекрасная (Бордо) - страница 68

Я: «Мы узнаем, ангел. А пока, прошу, поспи. Я заберу тебя утром, и мы поедем в школу вместе».

Скай: «Ладно. Я попробую поспать. Я люблю тебя, Вьятт».

Я улыбнулся, хоть грудь сдавило.

Я: «И я люблю тебя, ангел».

* * *

Скайлар крепко сжимала мою руку, пока мы входили в школу. Она почти задыхалась.

— Дыши, Скай. Все будет хорошо.

Она кивнула и огляделась.

— Да. Я в порядке. Все хорошо.

Мы шли рука об руку, и я был потрясен тому, что многие игнорировали нас. Казалось, теперь им было не о чем говорить, Скайлар была старой новостью. Это было быстро. Я был уверен, что они узнали и о том, что родители Скайлар приходили в школу из-за унижений дочери.

Скайлар подошла к шкафчику, вдохнула и открыла его.

Ничего. Записок не было.

Она выдохнула. Оглянувшись, я заметил Дженни. Я знал, что она выложила ту фотографию. Я не знал, как это доказать.

— Ничего нет.

— Ты в порядке, ангел?

Она улыбнулась и ответила:

— Да, ведь знаю, что мы увидимся за обедом.

Смеясь, я сказал:

— Мы увидимся и на английском. Миссис Ричардсон согласилась сделать твое расписание прежним. Она сказала, что все уже в силе.

Скайлар обняла меня, уткнулась лицом в мою шею.

— Я люблю тебя, Вьятт Смит. Так сильно люблю.

Остаток дня прошел без событий. Скайлар сказала, что около пяти человек подошли и извинились. Они оставались за привычными столами за обедом, и за нашим столом были только Митч, Мишель, Скайлар и я. И это было идеально, я бы это не менял.

После уроков я увидел Джейкоба у шкафчика Скайлар. Мне казалось, что теперь он не успокоится.

— Я хочу получить второй шанс, Скай. Ты мне так дорога.

Я с трудом сдержался. Я не буду ревнивцем. Мне нужно было, чтобы Скайлар сама разобралась с этим.

— Прости, Джейкоб, но рассказы о том, как ты переживал, и как хочешь второй шанс, ничего не исправят. Если бы я была дорога, ты бы так не поступил.

— Я не распространял сплетни, Скайлар!

— Но и не пытался их остановить. Ты ничего не сделал, Джейкоб. В том и проблема. Я знаю, что такое забота, когда человек готов двигать ради меня небо и землю. Я знаю, что такое любовь.

— Ладно тебе, Скайлар. Ты хочешь сказать, что любишь Вьятта Смита, нового красавчика, за которым ходят все девочки школы?

— Все, кроме меня. Ты ничего не знаешь обо мне, Джейкоб. Но можешь узнать это. Я буду в порядке, и одна из главных причин этого — Вьятт. И да — он любит меня, а я — его. Если не можешь уважать это, то нам не о чем говорить.

Я гордо выпятил грудь. Как же я любил эту девушку!

Скайлар посмотрела за плечо Джейкоба, заметила меня. От ее улыбки мои колени ослабели.

Я подошел, стукнул Джейкоба по спине и спросил: