В полночь упадет звезда (Константин) - страница 255

Впрочем, Некулай Тупица ничего особенного в беседке и не делал. Он смотрел наверх — туда, где находилась башня замка, и ждал. Он ждал, когда появится свет в одном из окон башни. Время тянулось невыносимо тягостно, томительно, и Некулай от нетерпения грыз себе ногти.

Справа и слева от него послышались голоса часовых:

— Стой! Кто идет?

— Начальник караула!

— Пароль? Происходила смена часовых.

«После смены!» — сказал себе Некулай Тупица.

Он отгрыз уже все ногти и взялся за пуговицу шинели, которая прикреплена была тонкой проволокой. Оборвать проволоку он не смог, зато ему удалось вырвать клок шерсти, и пуговица оказалась у него в руках. Он выругался и отбросил ее прочь.

Прошел еще час, но в башне огонь так и не появился. И вдруг глубокая тревога охватила его. Это не было то неясное беспокойство, которое часто приходило к нему. Инстинктом человека, который живет под постоянной угрозой и чутье которого обостряется, как у хищных зверей, издалека чующих приближение врага, Некулай Тупица понял, что ему грозит опасность. Бросив последний взгляд на башню, он покинул свое укрытие.

Некулай Тупица знал о существовании мотоцикла, спрятанного в стоге соломы Он предназначался для одного из членов диверсионной группы на случай, если план был бы успешно завершен. Но, когда тронет корабль, каждый спасается как может. Пускай тот, другой, сам думает о своем спасении. Покинув беседку, Некулай направился к гумну.

Едва он сделал несколько шагов, как младший лейтенант Параскивеску ослепил его светом фонаря:

— Откуда ты, Некулай?

Некулай Тупица заметил, что младший лейтенант держит фонарь в левой руке, а правая спрятана в кармане плаща.

— Погасите фонарь, господин младший лейтенант, а то вы меня ослепляете. Я сейчас вам всё скажу.

Параскивеску перевел луч фонаря в сторону от лица Некулая Тупицы.

— Ну, Некулай? Скажешь ты мне, откуда идешь в такой час? Если бы мы стояли в какой-нибудь деревне, я бы подумал, что ты возвращаешься от молоденькой вдовушки.

Некулай Тупица вздохнул.

— Это целая история, господин младший лейтенант.

— Не может быть! О какой истории идет речь?

— А разве вы не слышали, о чем рассказывают люди? Будто на этом озере русалка водится. Что вы скажете на такую глупость? Я, господин лейтенант, не скажу про себя, что я очень уж умен, но и не так я глуп, чтобы поверить в эту чепуху. Но кое-какие сомнения у меня всё-таки были. Увидев, какая стоит погода, я решил: «Вот подходящее время для прогулки русалки. Пойду-ка я на нее посмотрю. Появится — хорошо! Значит, есть на свете русалки! Нет — значит, всё это выдумки».