Алфи и зимние чудеса (Уэллс) - страница 99

Таким счастливым я не видел его уже давно.

– Ну, и как все прошло? – Я не хотел прерывать поток его восторженной болтовни, но меня одолевало любопытство.

– Как я уже сказал, дом шикарный, и Сьюзен милая. Хана ест сырую рыбу! И еще рис, и мне тоже дали попробовать.

– Рис, правда? И тебе понравилось? – Я никогда не пробовал рис.

– Нормально. Честно говоря, я предпочитаю свою еду, но попробовать рис было интересно. И мы угадали, Хане действительно одиноко.

– Продолжай. – Я чувствовал, что мы подходим к самому интересному.

– Ну, ей нравилось жить в Японии. Она редко оставалась одна, вокруг всегда было много людей. Сильвия, ее бывший муж, Конни, множество друзей. Но теперь она томится в одиночестве, а когда Сильвия и Конни бывают дома, они почти не разговаривают друг с другом и все чаще ругаются.

– Мы догадывались, что все так и есть, верно? – Я сочувственно покачал головой.

– Да, но теперь многое изменилось, и без нашего с тобой участия, – сказал он.

– Как это, Джордж? – У меня было плохое предчувствие.

– Помнишь, ты говорил, что Алексей устроился на работу, чтобы купить Конни подарок?

– Да. – Я мысленно торопил его, но он не любил спешку.

– Так вот! Он вчера купил Конни телефон, и она спрятала его под подушку, так что они общаются, но не вслух, а пишут слова.

– Джордж, ты имеешь в виду текстовые сообщения?

– Да, они обмениваются эсэмэсками, и Хана не знает, о чем они говорят, потому что не умеет читать. Она думает, что они и звонят друг другу, но только когда Конни закрывается у себя в комнате, а Хану оставляет за дверью. И, конечно, ее мама ничего не знает.

– Джордж, что-то мне все это не нравится. Есть еще новости?

– Сильвия много плачет, ей очень одиноко, она не справляется. Короче, сейчас это несчастливый дом, зато очень красивый и чистый. Сьюзен – отличная уборщица.

Глава 27

– Наверное, стоит сходить к Бачку. Узнать, может, он что-нибудь разнюхал? – Переварив информацию, полученную от Джорджа, я снова занервничал.

– Хорошо, но я устал, так что, думаю, лучше подожду здесь Саммер и Тоби. Сегодня выдался еще один напряженный день. – Джордж зевнул.

– Хотя, если бы у Бачка были срочные новости, он бы сам прибежал к нам. Так что, похоже, и он ничего нового не узнал. – Мне тоже не улыбалась идея тащиться в такую даль прямо сейчас.

Спускаясь вместе с Джорджем вниз, я все пытался решить, что делать. Мы уже подошли к кухне, когда услышали громкий стук кошачьей дверцы. Мы бросились туда со всех лап, выскользнули наружу и застали Бачка по ту сторону двери.

– Легок на помине. А я все думал, не навестить ли тебя. Представляешь, Джордж узнал, что Алексей подарил Конни телефон! – выпалил я.