Каникулы (Колесников) - страница 135

— Если с ними что-то случится, клянусь, я их всех на ноль помножу, Мария! Всех этих Бенитес, Агилера и Гальяно!

— Ты думаешь, я тебя отговаривать буду? — зарычала в ответ де Мендес. — Соображаешь, куда оружие везли? Вооруженное восстание! Твари… Сиди у Кано, понял? Я скоро буду.

В трубке раздались гудки, я положил её на место. Вот, значит, как? Восстание аристократов? И это в тот момент, когда в столице полным-полно войск, полиции и иностранцев? У них совсем крыша поехала или на это и надеются? И кто такие эти "они"? С Алехандро Бенитес ясно, этого кретина поманили местью, но остальные куда лезут, на что рассчитывают?

А Дельгадо в этом деле за кого, похолодел я. У Валерии есть повод не меньше, чем у Алехандро. Намного больше! Могла она войти в ряды заговорщиков? Могла. Мотив есть — месть за принесённую в жертву дочь и Наследницу. Возможности наверняка нашла. Влияние и авторитет? "Столп армии и флота", так говорил Санчес. А Ника? То рыжее беспокойное создание, что осталась одна. Что будет с ней, если заговор провалится? И что будет со мной и моими родными, если заговор удастся?!

Я выскочил из комнаты и бегом бросился к фургону. Агилера уже лежал на земле, всё также без сознания. Кано стоял рядом с раненным, держа в руках огнестрел. Я огляделся, и Фернандо пояснил, что Парра пошла переодеваться. Вскоре появилась баронесса, я довёл до них информацию.

— Судя по всему, в столице начались беспорядки, которые организовали представители этих трёх аристократических родов. Вы должны будете сидеть здесь, и ждать подмоги от графини. Я пойду к Альва, предупрежу. Госпожа Парра, вы как? Останетесь здесь или пойдёте к себе?

— Я останусь, Доминик. Оружия здесь достаточно, чтобы отбиться от армии. Да и бросать раненного человека без присмотра не в моих правилах.

— Очень хорошо. Будьте начеку, не доверяйте никому. Я приведу сюда своих родных, дом Альва для обороны не приспособлен.

— Этот особняк тоже не крепость, — встревоженно возразил Кано.

— Анна служила в морской пехоте, да и дядя не вчера родился, — оборвал я его. — С ними нас будет пятеро, это всяко лучше, чем трое. Ждите, я скоро.

Я направился в свою комнату и быстро переоделся, скинув испачканную одежду. Осмотрел мельком рану. Ничего серьёзного. Длинная царапина, к которой сразу же прилипла рубашка, остановив кровотечение, опасности никакой. Вышел за ворота, натянув на глаза кепку Кано, и быстрым шагом направился к дому Альва. Дозвониться было быстрее, но Лола права, телефон в доме Альва не защищён, так что я ножками, ножками. На тротуарах появились ранние прохожие, спешащие по своим делам, по дороге шуршали колёса машин. На меня никто не смотрел. Тетя Анна была дома, дядя Марко уже усвистал на работу. Дорвался мужик до любимого дела. Коротко ввел тётку в курс дела. Анна приняла сообщение о мятеже довольно спокойно, только спросила, что с Евой. Я развёл руками и повторил слова Марии. Тётка кивнула и отправилась собирать Пилар, а меня она послала за мужем. Я завёл машину и поспешил в кафе.