– Дедушка платил ренту старому лорду Утреду, – сообщил Свитун, имея в виду моего отца. Он на этой земле всю жизнь работал, но у его тестя есть надел в Восточной Англии, так что мы надеемся обустроиться там.
Ренвальд сомневался, что кому-то из саксов удалось сохранить владения в Восточной Англии в последние годы правления данов.
– Но как знать? – воскликнул он. – Некоторые могли удержаться.
– Хочу быть похоронен там, – прошамкал я.
– Что он сказал?
– Что хочет быть похоронен среди своих родичей, – перевел Свитун. Потом добавил: – Старый дурень.
– Это я понимаю! – возразил Ренвальд. – В Судный день лучше восстать из мертвых среди своих, чем среди чужих.
– Аминь, – буркнул я.
История удовлетворила Ренвальда. Да и не подозрительным он был, просто любопытным. Мы спустились по Узу, позволяя течению тащить нас и лишь одним-двумя ударами весла удерживая судно на курсе. Назывался корабль «Ренснэгл».
– Это потому, что он тихоходен, как улитка, – жизнерадостно пояснил Ренвальд. – Не быстр, зато крепок.
Команда у него была из шести моряков – многовато для купца, но Ренвальд часто перевозил ценный груз и считал, что лишние руки не помешают, когда придется иметь дело с лодками, нападающими на проходящие суда. Хозяин налегал на рулевое весло, удерживая «Ренснэгл» посередине реки, где течение было самым сильным.
– Скоро будет чем поживиться, – зло изрек он.
– Будет чем поживиться? – переспросил Сердик.
– Народ уезжает. – Корабельщик посмотрел на небо, оценивая ветер. – Дни язычников в Британии сочтены.
– Слава Господу! – пробормотал я.
– Даже Утред Беббанбургский! – Ренвальд казался удивленным. – Кто бы мог подумать, что этот-то уедет. Но он купил в Эофервике корабли и переселил в город свои семейства.
– Я слышал, что корабли он приобрел для похода на Беббанбург, – ввернул Свитун.
– Никто не пойдет на войну с домочадцами, – пренебрежительно отмахнулся Ренвальд. – Нет, он уносит отсюда ноги! Уплывает во Фризию, как говорят. – Он указал вперед. – Вот там мы войдем в Хамбр. Теперь до моря остался короткий переход!
Мой исход из Дунхолма и решение взять с собой женщин, детей и часть скотины и домашних пожитков дали почву слухам о нашем переселении во Фризию. Мои люди прибыли в Эофервик вместе с пятнадцатью запряженными волами повозками, груженными кроватями и вертелами, котлами и граблями, серпами и жерновами – по большому счету со всем скарбом, какой могли увезти. Ренвальд, разумеется, был прав: никто не идет воевать на кораблях, полных женщин и детей, не говоря уж о пожитках. И вскоре до моего кузена наверняка дойдут слухи о том, что я покинул безопасный Дунхолм со всем своим имуществом. Ему, однако, захочется знать больше – хватает ли нам кораблей, чтобы перевезти всех людей, животных и вещи во Фризию.