Семь ключей от "Лысой горы" (Биггерс, Кохан) - страница 26

Заберите эти два пистолета, и спрячьте их в сейф отеля, заперев его. (Мэри выполняет просьбу, и возвращается к столу.) Большое спасибо. (К мужчинам): Теперь, джентльмены, настоятельно прошу пройти наверх, во второй номер. Миссис Родос, будьте добры, заприте дверь когда эти джентльмены окажутся по ту сторону. (Миссис Родос идет к комнате слева, отпирает дверь и стоит, ожидая когда мужчины войдут.) Я не продержу вас там слишком долго, джентльмены. Я выпущу вас как только переговорю с этой молодой леди. Живее, джентльмены! Живее! (Мужчины нехотя бредут наверх.) Вот так! Поверните, и идите прямо. Правильно! (Макс выходит в номер. Карген останавливается в дверях, оборачивается у умоляюще смотрит на миссис Родос, которая игнорирует его протянутую руку.) А теперь внутрь! (Карген уходит в номер.) Миссис Родос, заприте дверь, и отдайте мне ключи. (Женщина запирает дверь, и относит ключи Мэги.) Правильно. Большое спасибо. (К Мэри): Ну, как моя работа? Целая облава, не так ли? (К миссис Родос): Очень обо всем сожалею, миссис Родос.

МЭРИ: Все же лучше знать об этом. (К миссис Родос, протягивая руку): Не так ли, дорогая?

МИССИС РОДОС (принимая рукопожатие, и отходя в сторону): Полагаю что да, дорогая, полагаю да.

МЭГИ: Ну, приступай, девочка. Нужно спешно поработать. Вот левые деньги (вынимает купюры из кармана, и отдает их Мэри). Что дальше?

МЭРИ: У меня все запланировано. Я знаю, что мне делать. Который час?

МЭГИ (смотрит на часы): Половина второго. Но вы не сможете покинуть Аскьюэнн до пятичасового поезда.


(Мэри подходит к столу, и прячет деньги в муфту.)


МИССИС РОДОС: Дорогая, мы не сможем сидеть на станции три часа ожидая поезд.

МЭГИ: Попробуйте вызвать такси, если оно здесь есть. Ну должно же в этом городке быть что-то подобное. Сделайте что-нибудь чтобы как можно скорее выбраться из Аскьюэнн.

МЭРИ: Я об этом позабочусь. А вы сами? Собираетесь оставаться здесь?

МЭГИ (смотрит вверх, на обе двери в номера): Я должен быть здесь. Нужно присмотреть за этим сборищем негодяев – я буду их сторожить до тех пор, пока не буду уверен что с вами все в порядке. Продержу их здесь до тех пор, пока вы не позвоните и не сообщите что вы в безопасности, даже если это займет всю ночь и весь день.

МЭРИ: Но ваша работа?

МЭГИ: Не думайте о работе. Я всегда успею написать роман. Те деньги что я могу потерять, проиграв пари уже окупились – я встретил вас (берет ее за руку, и подводит к миссис Родос). Доброй ночи, миссис Родос, и помоги Бог вам обеим!

МИССИС РОДОС: Доброй ночи (пожимает руку Мэги, и направляется к выходу, но останавливается и смотрит на балкон).