Геморрой, или Двучлен Ньютона (Джали) - страница 48

Чмокнув его как ни в чем не бывало, я спросил: «Ну что, Дед, понял, что не дорос еще до побегов из дому? Насытился вольной вольницей, соловей ты наш разбойник? Подожди, вернешься, я тебе всыплю по…

– Стоп! – встряла мадре, не привыкшая быть на вторых ролях. – Хватит лицедействовать.

– Генетика, – пожал я плечами и замер. Как проклятое слово привязалось! И как теперь выкручиваться? Помощь пришла с неожиданной стороны.

– Ой! – пискнула Лиза, с восхищением глядя на мадре. – А я все думаю, откуда мне ваше лицо знакомо? Знаете, в жизни вы намного лучше, чем в кино. Естественней.

– Естественно, – опять не сдержался я, – в кино она возвышенных и добрых играет, а в жизни…

– Лиза, – перебил меня Дед, – познакомься – это моя дочь, Анна.

Умереть мне на месте, если его голос не дрогнул от нежности и гордости. Нет, что делается! Дед предал меня и перешел на сторону извечного врага. Я едва сдержался, чтобы не впасть в ненависть. Но тут пришла медсестра и попросила очистить помещение. Мадре сделала вид, что к ней это не относится, а нам пришлось ретироваться.

Уже за дверью я услышал слова Деда, обращенные к мадре: «Ты же поклялась не говорить ему!» Не знаю, что она ответила, но я буркнул: «Ей клятву нарушить, что другому чихнуть». На самом деле, я просто продолжал пребывать в ревности. «Подслушивать некрасиво», – заявила Лиза и потащила меня из больницы. Мы доехали до кафе, чтобы взять ее машину. Правильная была мысль ехать на моей, иначе не пришлось бы возвращаться и не было бы всего остального. В общем, домой я приперся под утро. Дверь открыл тихо, чтобы не разбудить мадре. Напрасно старался – ее и след простыл. В прямом смысле – ничто не напоминало о ее присутствии, все следы замела. Даже записку не оставила. Я рассвирепел и хотел было позвонить ей на мобилу, испортить сон. А потом вдруг понял, что мадре и в ту ночь могла и не приходить. Вполне могла из своего дома к Деду ходить. Выходит, она специально пришла… из-за меня. Чтобы как-то клятву ненароком нарушить и сподвигнуть меня на визит к Деду. Надо же! Стареет, что ли, и сентиментальной становится?

Но это уже была отрыжка детства. На самом деле я все понял. Это была первая ночь, когда я уснул, любя обоих своих ближних – непутевого Деда и блудную мать.

Вообще-то уже было утро, ну так чем это могло помешать мне спать? На работу мне не идти – ее у меня нет. Хотя… Кажется, я уснул.

Я проснулся от запаха: пахло блинами. Я рывком соскочил с постели: такого быть не могло! Не может же быть… Но так и было: на кухне хозяйничал Дед, собственной персоной.