Джейми откинулась на спинку стула:
– Ты выглядишь уставшим, Райан.
Демарко встал.
– Я провел слишком много времени в бассейне в загородном клубе. Мне нравится сидеть под водой и разглядывать женские ножки.
– Тебе до сих пор нравятся длинные и стройные?
– Джейми…
– Я могу приготовить пасту пенне с грибным соусом, как тебе нравится.
– Как-нибудь в другой раз, – сказал ей Демарко, толкнул дверь и вышел.
Он сделал по коридору три шага, когда услышал ее бормотание: «Да пошел ты к черту со своими обещаниями!» Или это только показалось ему?
В своем кабинете Демарко связался с городской полицией, осуществлявшей наблюдение за домом Хьюстонов на Мэйфилд-роуд.
– Как там у вас? – спросил он.
– Я никогда не видел ничего подобного, – ответил ему офицер. – Всю улицу заполонили фургоны новостных агентств. Просто сумасшествие какое-то. С полдюжины телевизионщиков толкутся в переднем дворе пустого дома.
– Вы можете убрать их оттуда? Со всей Мэйфилд-роуд?
– Вряд ли. Они поднимут адскую шумиху, да еще, чего доброго, начнут вызывать адвокатов.
– Перекройте улицу, – распорядился Демарко. – Пропускайте только машины местных. Скажите всем этим новостникам, что их присутствие мешает проводимому расследованию. Скажите им, что скоро мы проведем пресс-конференцию.
– Куда мне их спровадить?
– Это ваш город, офицер. Вам и решать.
– Всего в двух кварталах отсюда есть пустующая площадка, где по субботам устраиваются фермерские рынки. Может, туда?
– А сейчас там фермеры не торгуют?
– Ну, может, есть пара-тройка прилавков. Яблоки, позднеспелые плоды.
– Тогда соберите все фургоны телевизионщиков в дальнем углу и освободите главный въезд к продуктовым ларькам.
– Это должно сработать. Когда намечена пресс-конференция?
– Я сообщу об этом дополнительно. Спасибо вам за помощь. Я ее очень ценю.
После этого разговора Демарко прошел по коридору до кабинета Боуэна. Начальник полицейского участка рассматривал в ручное зеркальце нижнюю часть своего подбородка.
– Что, крем от прыщей не помогает? – полюбопытствовал Демарко.
Боуэн положил зеркальце на стол.
– Чего тебе?
– Ты уже назначил пресс-конференцию?
– Жду твоего рапорта. Завтра в полдень. Как тебе?
– Только без меня. Я не буду принимать участия ни в какой пресс-конференции.
– Ты возглавляешь расследование. И смею напомнить – ты сам настоял на этом. Так что должен следовать протоколу. А за убийцей пусть побегает твоя команда.
– Мы имеем дело со знаменитостью, причем не только местной. Я знаю этого человека. Я понимаю ход его мыслей лучше, чем ты понимаешь свой.
– И это только лишняя причина для того, чтобы ты поучаствовал в пресс-конференции.