— Добро, — отозвался он. — Перенеси меня.
Мы взялись за руки, и Люк очутился рядом со мной.
Он похлопал меня по плечу:
— Ну, дай-ка я теперь посмотрю на тебя! Интересно, что стало с тем моим свитером, на котором были инициалы нашей команды?
— По-моему, ты отдал его Гейл.
— Сдается мне, ты не ошибся.
— Принес тебе подарок, — сказал я, откидывая плащ и нащупывая перевязь. — Вот. Я нашел меч твоего отца.
— Хватит разыгрывать!
Он взял клинок в руки, повертел, разглядывая ножны. Потом вытащил меч из ножен, и тот опять зашипел, вдоль узора на клинке заплясали искры и поднялось облачко дыма.
— И правда он? — сказал Люк. — Вэрвиндл, Дневной Клинок, брат Ночного Клинка, Грейсвандира!
— Как это? Я не знал, что между ними есть связь.
— Чтобы вспомнить всю историю, мне пришлось бы как следует поразмыслить, Но это очень старая история. Спасибо.
Повернувшись, Люк сделал несколько шагов. При ходьбе ножны били его по бедру. Затем он вернулся.
— Меня подловили, — сказал он. — Она снова взялась за свое, и я в высшей степени недоволен. Не знаю, что с этим делать.
— С чем? О ком ты говоришь?
— Моя мать, — объяснил Люк. — Она снова взялась за свое. Только я подумал, что возьму бразды правления в свои руки и все стану делать по-своему, как она явилась и испортила мне жизнь.
— Каким образом?
— Она наняла Далта с его ребятами, чтобы они захватили Кашфу.
— Ага, ну, это я сообразил. Кстати, что случилось с Аркансом?
— А, с ним все отлично. Конечно, он арестован. Но у него прекрасные покои и все, чего Арканс ни пожелает, он может получить. Я не причиню ему вреда. Чем-то он мне всегда нравился.
— Так в чем проблема? Ты выиграл. Теперь у тебя есть собственное королевство.
— Черт, — сказал Люк и взглянул в сторону святилища. — По-моему, меня одурачили, но уверенности нет. Понимаешь, такая работа никогда не была мне по душе. Далт сказал, что захватил Кашфу для мамы, а я вхожу в город вместе с ним, чтобы установить порядок, вновь заявить права своей семьи на него, а потом с большой помпой и всевозможными почестями пригласить ее обратно. Я сообразил, что стоит ей получить трон, и дальше дело будет уже не мое, к счастью. Я бы живо слинял отсюда куда-нибудь в более подходящее место, а ей, чтобы не скучать, досталось бы целое королевство. О том, чтобы я сидел как приклеенный на такой паршивой работе, не может быть и речи.
Я покачал головой:
— Вообще не понимаю. Ты захватил для нее Кашфу. Так передай ей дела и поступай так, как решил.
Люк невольно рассмеялся и объяснил:
— Арканса они любили. Меня любят. Но они не так уж обожают маменьку. Не похоже, чтобы кто-нибудь радостно приветствовал ее возвращение. На самом деле все указывает на то, что, попытайся она вернуться, тут действительно начнутся волнения.