Королева ночного клуба (Андерсон) - страница 50

Антонио направлялся в самое сердце Сан-Фелипе.

– Ты умеешь водить машину? – Белла хотела обернуть свой вопрос в шутку, но в горле пересохло, и голос прозвучал сдавленно.

– Иногда мне разрешается это делать, – официальным тоном ответил он и улыбнулся. – Готова?

Гигантские ворота открылись, как по мановению волшебной палочки, – Антонио даже на кнопку нажимать не пришлось. Выйдя из машины во внутренний гараж, превышающий по размерам среднестатистический дом и заполненный эксклюзивными автомобилями, Белла нигде не увидела ни охранника, ни служителя.

– Мы во дворце, – прошептала она, входя вслед за Антонио в просторный холл. Даже в тусклом ночном освещении она различала картины на стенах, расставленные вдоль стен пьедесталы с бесценными скульптурами и стеклянные шкафы с предметами антиквариата.

Сердце Беллы бешено колотилось. Она и подумать не могла, что принц привезет ее во дворец. Не слишком ли он рискует?

Внушительное здание было погружено в тишину, и Белле казалось, что за каждым ее шагом внимательно наблюдают глазки невидимых камер слежения.

– Хочу отдать должное удобству собственной постели.

– Но…

– Тише. – Он повернулся к ней и быстро чмокнул в губы. – Иначе кто-нибудь услышит. – Взяв за руку, он повел ее через лабиринт комнат.

Удивленно взглянув на него, Белла заметила на его лице озорную усмешку.

Это ведь Антонио, суперсерьезный кронпринц… или нет? Ей с трудом верилось, что владелец громадного, невероятно роскошного дворца крадется, точно подросток.

Они поднялись на несколько лестничных пролетов и прошли ряд коридоров, прежде чем остановились у двустворчатых дверей на третьем или четвертом этаже – Белла давно сбилась со счета.

– Это твои личные покои? – спросила она, хотя ответ был очевиден.

Оказавшись, наконец, за закрытыми дверями, Белла повернулась к Антонио, но его восхитительная и такая редкая улыбка погасла, а выражение лица сделалось еще более замкнутым, чем обычно. Испытывает ли он, как и она, неловкость?

– Когда ты в последний раз приглашал сюда… гостей? – поинтересовалась она.

Этот вопрос снова заставил Антонио улыбнуться, но он ничего не ответил.

– Ты просто стараешься дать мне почувствовать, что я особенная, – весело пошутила она.

– Ты и есть особенная.

Белла прошлась по просторной комнате, преимущественно для того, чтобы скрыть выступивший на щеках румянец. Легкий флирт Антонио был ей по душе.

Его покои служили образцом элегантного минимализма. В отличие от пышного убранства комнат, через которые они прошли, здесь обстановка была очень простой, но в то же время безликой, так что у Беллы болезненно сжалось сердце. Хоть ей самой и принадлежит всего несколько действительно ценных вещей, ее комната не лишена индивидуальности. Белла всегда покупает с утра пораньше любимые цветы на рынке, на стене в ее жилище висит маленькая парижская гравюра, напоминающая о счастливых временах с матерью, а на столике стоит шкатулка с балеринкой внутри, полученная в пятилетнем возрасте в качестве приза за победу в первом конкурсе. Белла очень дорожит этой вещицей. В комнате Антонио, искусно декорированной в мужском стиле, нет ничего личного: ни картин, ни фотографий его или его семьи, или Алиссии. Последнее обстоятельство, с одной стороны, вызвало у Беллы облегчение, а с другой – опечалило.