Мои шальные звезды (Азарова) - страница 40

Вздрогнув, испуганно посмотрела ему в глаза и заметила легкую усмешку и желание. Вот зуб даю, он понял, что за мысли появились в моей голове в самом конце.

— Пошли, — равнодушно пожала плечами и направилась к выходу.

Услышав негромкое хмыканье за спиной, отчетливо говорившее, что он думает о моем маневре, я позорно споткнулась, но тут же ощутила сильную руку на талии, удержавшую меня в вертикальном положении.

— Пол скользкий, — недовольно произнес он, когда я посмотрела на него, вот только глаза того невероятного цвета, от которого у меня дыхание перехватывало, смеялись.

Вот ведь мерзавец! И почему он такой привлекательный?


Все же стоило признать, я немного ошиблась. Я ждала чего-то статусного и пафосного, но, видимо, тот факт, что дело происходило в курортном городе, накладывало свой отпечаток, и не сказать, что кто-то был опечален этим фактом. Скорее наоборот. Было видно, что приглашенные с удовольствием веселились. Понятное дело, что в центре внимания был Джулио и вся команда, но официальная часть закончилась довольно быстро и гости наслаждались закусками, напитками на любой вкус, музыкой и танцами. Сама вечеринка проходила в ресторане, расположенном на берегу моря. Большая открытая веранда, барная и фуршетная зоны, небольшой подиум, где находились музыканты.

Соленый воздух с моря, яркие звезды и луны, розовый песок, сейчас потерявший свой невероятный цвет. Я наслаждалась вечером, музыкой, а еще с каждой секундой все сильнее удивлялась захватчику бунгало. Казалось, Рик знал всех, как и все знали его. Одно я заметила: подходили к нему, а он по непонятной причине не отходил от меня, так что я таким образом познакомилась с кучей самого разномастного народа. Старательно запоминая имена, я улыбалась, поддерживала разговор и не обращала внимания на взгляды леранца, которыми он меня то и дело награждал. Когда он ушел, сказав мне оставаться на месте, я лишь пожала плечами. Взяла у официанта бокал с вином, развернулась к морю и мечтательно зажмурилась, подставив лицо освежающему ветерку. Как же хорошо. Нет, Леран это точно рай…

— Ты обязательно должна это попробовать, — вернувшись, заявил Рик, протягивая мне тарелку с ассорти из канапе и тарталеток.

Я обернулась и удивленно уставилась на него. Леранец стоял с тарелкой, на которой находились разнообразные закуски. Было очевидно, что он набрал всего понемногу, и я была благодарна ему за заботу, но проблема заключалась в том, что я не понимала, из чего они сделаны. Нет, я совершенно не боялась пробовать все новое, к тому же Рик вряд ли меня хотел отравить, но я была поражена увиденным. Я точно определила, что некоторые тарталетки были с креветками, правда, они оказались странного голубого цвета. Незаметно принюхавшись, я догадалась, что рядом лежало нечто сладкое, но почему-то черного цвета… Мысленно выругав себя, что не удосужилась прочитать про местные особенности пищи, а все время, что находилась на Леране, брала привычные для себя продукты, я посмотрела на Рика.