Я быстро потащила мальчика к просвету, видневшемуся в конце аллеи. Деревья все ближе подступали друг к другу, ветви все ниже нависали над нашими головами… Если сказать Берти, что он ошибается, а потом, во время расследования, всплывет, что… Ох, сколько же всего всплывет в процессе расследования. Наш обман… Боже! Ведь в самый первый вечер Мод сказала, что еще одно такое нападение может закончиться чьей–нибудь смертью… Конечно, когда я объясню полиции, что знакома с Гарри давным–давно, что мы с ним всего лишь затеяли небольшую мистификацию, преследуя вполне благородные цели, они оставят его в покое. Ты уверена, Тесса? А может, полиция сочтет Гарри полным психом, как и тебя? Вдруг полицейские решат, что Энгус раскрыл наш обман и мы с Гарри убили его…
Впереди в неверном свете показался человеческий силуэт. Женщина… Гарри воспринял предсмертные слова Энгуса как однозначное указание, что убийцей была женщина. К нам быстро приближалась велосипедистка.
— Берти! — воскликнула Мод, нажимая на тормоз. Полы темно–синего плаща взлетели вверх. — Что ты здесь делаешь? Ты ведь должен спать в своей кроватке! К сожалению, я задержалась в Чейнвинд–холле.
Берти вырвал у меня руку и бросился к Мод, тоненько подвывая.
— Не сердись, тетя Мод, пожалуйста, не сердись! Случилось что–то ужасное. Там человек… он мертвый, тетя Мод, совсем мертвый!
— Что?! — Мод соскочила с велосипеда и испуганно посмотрела на меня. — Это не очередная фантазия Берти?
Ее большие пухлые руки ласково обхватили мальчика, и мне тоже захотелось укрыться в ее теплых объятиях. Счастливец этот Берти.
— Это правда. Тело вон там… — Я медленно подошла к ним. — Его зовут… звали Энгус Грант. Он был одним из гостей в Чейнвинд–холле. Мы с Берти направляемся в "Кельи", чтобы известить полицию.
— Но ведь его не убили? Такого просто не может быть… — Мод протянула мне руку. — Если это тот человек с милым шотландским акцентом, то я его хорошо помню. Симпатичный толстяк лет пятидесяти, самый подходящий кандидат для инфаркта. Да–да, у него, должно быть, случился сердечный приступ. Необходимо немедленно его осмотреть, возможно, не так все плохо, как вы с Берти думаете.
Она выпустила мою руку и подтолкнула ко мне мальчика.
— С ним человек по имени Гарри Харкнесс. Не сомневаюсь, что он будет рад, если вы составите ему компанию, но мистер Грант мертв. — Я потерла щеку, чувствуя, как мои лицевые мускулы набухают, словно нарыв. — Его зарезали, а бедняга Берти прятался на дереве, когда это случилось. Вы можете гордиться своим мальчиком, он вел себя очень мужественно, правда, Берти?