Любовь и ложь (Рэндалл) - страница 132

- Почему? - спросила Лорин, с трудом переводя дух. - Зачем тебе это надо было?

- Он слишком зазнался и стал претендовать на большее, чем мог получить. Кроме того, он знал, кто я. Я до сих пор жалею, что разговаривал с ним в открытую - думаю, что в будущем этого не повторится. Мой следующий сообщник так никогда и не узнает, с кем имеет дело.

- Ну, хорошо, допустим, надо было убрать Эрнандеса. Но зачем было убивать шерифа и Рауля, а потом еще и рабочего из магазина? Он-то тут при чем?

- Это "была замечательная идея, - ответил Хенк, не обращая внимания на последний вопрос. - Честно говоря, я горжусь ею. Что самое интересное, она возникла у меня совершенно случайно. Слэйд ведь искал контрабандиста - и нашел его. Агилар убил Эстевеса, а затем и шерифа - до того, как тот успел арестовать его. Главное, что во все это поверили. Мне не хотелось бы, чтобы ты думала, что я получил какое-то удовольствие от убийства шерифа. Честное слово, он мне очень нравился. Мне было даже жаль его - чего не скажешь о твоем приятеле Рауле. Он постоянно пытался узнать, кто организует переправку мексиканцев через границу, и, что особенно возмутительно, пытался убедить их не отправляться в Америку. А ведь с этого дела я имел неплохие деньги. Согласись, что я был просто вынужден защищаться. Кстати говоря, я никого не заставляю куда-то ехать. Эти люди сами разыскивают меня или койотов - работающих на меня нелегальных проводников, - чтобы покинуть Мексику. Более того, они даже платят за это деньги.

- А затем становятся рабами, - закончила за него Лорин, - или проститутками.

- Послушай, я не хочу сейчас говорить о том, хорошо то, что я делаю, или плохо. Ты спросила, почему я убил Эстевеса, и я тебе ответил. Это была всего лишь самозащита. Ему вообще надо было оставаться преподавателем, как он был, и поменьше лезть в чужие дела. Скажем прямо, в его гибели виновен только он сам.

- Это не правда! - с жаром возразила Лорин. - Он был прекрасным человеком и всегда хотел сделать для своих соотечественников что-нибудь хорошее.

Хенк подошел еще ближе и взял у нее фонарик.

- Я же сказал: ему надо было поменьше лезть в чужие дела, - медленно произнес он. - Хотя, вообще-то, мне не очень нравятся мексиканцы.

- Но твой брат наполовину мексиканец, - напомнила Лорин.

- Да, но он не такой, как они. Он наш. И пожалуйста, не суй нос в наши семейные дела. Ты, видимо считаешь, что можешь окрутить любого, но это не так.

- Не понимаю, о чем ты говоришь, - ответила Лорин, думая о том, что может произойти, если она сейчас нажмет на кнопку сигнального устройства, по-прежнему лежавшего у нее в кармане.