И грянул шторм. Подлинная история отважного спасения на море (Шерман, Туджиас) - страница 37

Лодка с экипажем обрушилась обратно на жесткую поверхность моря, но затем неожиданно ударила еще одна огромная волна. На этот раз поток воды захлестнул команду, сбив людей на палубу. Жестокая волна расколола ветровое стекло лодки, кинув острые осколки в лицо и волосы Веббера, когда он упал на спину.

Волна развернула «CG36500» вокруг ее оси, и теперь ее нос смотрел в сторону берега. Это было самое опасное положение для лодки и экипажа. Веббер поднялся с палубы и попытался развернуть лодку обратно в море, пока она не потеряла устойчивость и не убила их всех. Он счистил кусочки стекла с лица одной рукой, второй крепко держась за штурвал. Так как ветровое стекло было разбито, морские брызги залетали в рубку рулевого, барабаня по коже Веббера и разъедая открытые раны. Снег бил его по лицу так сильно, что он почти не мог открыть глаз. Он пытался сориентироваться и глянул вниз, туда, где должен был находиться компас лодки. Компас (его единственное средство навигации) исчез, его вырвало из крепления. Теперь он мог полагаться только на свой инстинкт.

Веббер наугад направил лодку обратно навстречу следующей приближающейся волне. Когда волна ударила, Ливси показалось, что стена соленой воды поглотила маленькую спасательную лодку. Он мог чувствовать, что лодка лежит на боку и на мгновение его пронзила тошнотворная мысль о том, выправится ли она.

Волна выпустила лодку из своих объятий, и Веббер, собрав все крупицы своей силы, снова выправил судно и поддал газу, продвигая лодку еще на несколько драгоценных метров. Несколькими секундами позже еще одна волна обрушилась на судно, снова накренив его на бок под углом 45 градусов.

Вебберу удалось вернуть себе контроль над спасательной лодкой. Потом, несмотря на шум океана, каждый из команды осознал, что один звук исчез. Мотор заглох, а следующая волна уже атаковала их.

Глава 7

Чатем мобилизуется

Но где, если уж на то пошло, была бы поэзия моря, если бы не было жестоких волн?

Джошуа Слокам, 1900

По странному совпадению, на первой странице «New York Times» за 18 февраля 1952 года была статья о танкерах Второй мировой войны, но это не имело никакого отношения к той драме, которая разворачивалась у побережья Чатема. В статье описывалось, как «известные всей стране люди» превратили 100 000 инвестированных долларов в доход в 2 800 000 долларов, купив и сдавая в аренду пять танкеров времен Второй мировой войны. Специальный подкомитет по расследованиям Сената начал публичные слушания, касающиеся танкеров и коррупции в правительстве. Но главные новости дня касались «холодной войны», всемирной политической напряженности и роста гонки вооружений. Британия только что объявила, что будет проводить испытания атомного оружия в Австралии, а корейские коммунисты, ведущие мирные переговоры, потребовали, чтобы Советский Союз стал одной из сторон, наблюдающей за соглашениями. Генерал Дуайт Д. Эйзенхауэр собирался получить больше влияния в НАТО, в то время как Франция, Англия и США обсуждали место Западной Германии в этой организации. Ближе к концу газеты, среди рекламных анонсов ораторских курсов Дейла Карнеги и новой кинокартины под названием