Строгий темный костюм, галстук, аккуратно подстриженные светлые волосы, уверенный взгляд — все соответствовало облику обеспеченного американца. Необычной была лишь нижняя челюсть молодого человека. Она поражала своей массивностью и резко выдавалась вперед. Эта челюсть изрядно портила парню внешность.
Между тем молодой человек даже не удостоил взглядом выставленные под стеклом изделия и сразу обратился к старшему по возрасту продавцу:
— Я хотел бы приобрести гарнитур для жены. Цена… в пределах семидесяти-ста тысяч. Мне рекомендовали господина Мелвилла.
— О, не извольте беспокоиться, — оживился продавец, — одну минуточку.
Его младший коллега резво соскользнул со своего стульчика и исчез в недрах магазина. Второй засуетился перед заказчиком:
— Присядьте, пожалуйста, вот здесь. Чашечку кофе? Или что-нибудь прохладительное?
— После, — коротко отрезал посетитель.
Говорил он гнусаво и глотал половину согласных. Но теперь продавец разглядел его поближе и установил причину странного дефекта: шею молодого человека, почти от уха до уха, пересекал тонкий, едва заметный шрам. Челюсть наверняка была искусственной. А поскольку посетитель говорил не размыкая зубов и пользовался для артикуляции одними губами, продавец предположил, что у парня, возможно, не все в порядке и с языком.
Бедняга, наверно, перенес большую операцию и теперь был вынужден таскать такую вот уродливую маску…
Впрочем, судя по всему, его кошелек набит, а это с лихвой окупает издержки внешности.
Ожидание не затянулось, через минуту-другую младший продавец вернулся в сопровождении могучего молодца с ручищами ниже колен и колючими, всевидящими глазками.
— Мистер Рейнси проводит вас к господину Мелвиллу, — любезно раскланялся продавец.
Посетитель ничего не ответил и решительно направился в глубь магазина. Сзади, на расстоянии двух шагов, следовал атлантоподобный мистер Рейнси.
Коридор, ярко освещенный неоновыми лампами, заканчивался небольшой кабинкой — такие кабинки можно увидеть на любой таможне.
Посетитель дошел до кабинки и вопросительно оглянулся.
— Прошу прощения, — пояснил его сопровождающий, — господин э-э…
— Мортимер.
— Господин Мортимер. Поймите нас правильно и зайдите на секундочку в контрольную камеру. Если у вас есть оружие, вам придется его оставить здесь — на время, конечно.
Мортимер пожал плечами и шагнул в кабинку.
Тотчас над входом в нее зажглась зеленая лампочка.
— Еще раз прошу прощения… теперь сюда.
Они прошли еще один прямой коридор и уперлись в бронированную дверь. В лицо Мортимеру уставились объективы сразу трех телекамер.