Алиса (Генри) - страница 36

– Твой, что ли?

– Да, – машинально кивнула Алиса.

И тут же обомлела от ужаса – она ведь должна выдавать себя за мальчишку.

Женщина покачала головой.

– Не переживай, я никому не скажу.

– Как вы догадались? – прошептала Алиса.

Она боялась, что Тесак не так уж крепко заснул, вдруг услышит. Тогда не угадаешь, чего от него ожидать. Он вполне может заплатить хозяевам, чтобы они держали язык за зубами. Но может и решить, что легче всего их убить. Тесак непредсказуем. Это стало ясно после встречи с патрулем. Алисе не хотелось, чтобы их дорога к дому Чеширского была усеяна трупами. Если кто-то за ними следит, то по трупам найти легче, чем по хлебным крошкам.

– Сама в твоей шкуре побывала, – понимающе сказала хозяйка. – Мой Гарри спас меня и с тех пор в обиду не давал. Можешь нам доверять.

За этими скупыми словами скрывалась целая жизнь, история похищенной девушки, которую использовали, как и Алису. Только Алиса не помнила, кто вызволил ее из плена. Наверное, ей помогли. А, может, она спаслась сама. Ощущение лезвия, пронзающего плоть, казалось таким знакомым. Впрочем, Тесак вытащил ее из сумасшедшего дома, спас от работорговцев, в чьих лапах она бы очутилась, едва оказавшись на свободе.

– Вряд ли кто тебя заподозрит, разве что специально станут девчонку искать, – продолжала женщина. – Но девчонку здесь они не найдут.

Они обменялись понимающими взглядами.

– Спасибо вам… – вопросительно начала Алиса.

– Нелл, – подсказала женщина.

– Спасибо вам, Нелл, – закончила Алиса.

– Налетайте на пироги, – посоветовала Нелл. – У вас, я гляжу, впереди путь неблизкий. Небось, от Плотника бежите?

Алиса покачала головой.

– Вашему мужу сказали правду. Не знаем мы никакого Плотника.

Нелл мудро воздержалась от расспросов, от кого они бегут и куда направляются. Кивнула и спустилась по лестнице.

Алиса уселась на пол с подносом на коленях и стянула тряпку в ожидании чего-то жирного и непропеченного, подозревая, что в этих краях изысканными яствами особо не балуют.

Но от пирожков исходил божественный запах, тесто было слоеным, золотисто-коричневым, а значит в нем было много масла. Алиса знала это, потому что в детстве целыми днями вертелась на кухне, наблюдая как волшебные руки повара превращают муку, воду, масло с щепоткой сахара и соли в изумительные пирожки.

Она надкусила хрустящую корочку, наслаждаясь тающей во рту вкуснятиной. Пирожок был таким сочным, с мясом и картошкой, от его аромата она будто снова вернулась в далекое беззаботное детство. Она сидела на стуле и жевала булочку, пока повариха помешивала что-то в кастрюле на плите.