— Итак, что вы хотели? — некромант подошел и рухнул во второе кресло.
— Извиниться, — желая как можно быстрее покинуть негостеприимную комнату, девушка не стала ходить вокруг да около. — Вчера вечером я вела себя непростительно грубо…
— О, вы вольны вести себя так и дальше! — отмахнулся лорд Уиллморт, — Поверьте, меня это ничуть не задевает!
Элионора впилась ногтями в ладонь, стараясь сдержать все резкие высказывания.
— Это задевает меня, — сухо отозвалась она.
В ответ некромант пожал плечами.
— Что-нибудь еще?
— Да, — поняв, что ее фактически выгоняют, девушка встала. — Я лишь хотела сказать, что вы — самый грубый человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни!
К её удивлению, некроманта это лишь развеселило.
— А как же Гаррисон? — спросил он, тоже поднимаясь и опираясь на спинку кресла.
— Гаррисон?
— Следователь, который арестовал вас и потом пытался допросить…
— О… — Элионора невольно покраснела. — Я не запомнила его имени…
— Оно указано в вашем деле, — лорд Уиллморт неприятно усмехался. — Так как же, Элионора, кто более груб, я или Гаррисон, делавший вам непристойные предложения? Или, может быть, ваш брат, когда он возвращался домой после очередной бурной вечеринки с приятелями?
— Я почти не встречалась с Альбертом, когда он был в таком состоянии! — запальчиво возразила Элионора и прикусила язык, понимая, что почти выдала себя.
— Ну хоть в этом вам повезло, — отозвался некромант. — А поскольку, как вы заметили, я и сам не отличаюсь хорошими манерами, не берите в голову слова, которые у вас могут вырваться в гневе. Во всяком случае я сам не придаю им значения.
Пламя в камине взметнулось, но тут же почти погасло. Элионора холодно взглянула на мужа.
— Да, милорд. Как вам будет угодно.
Присев в безупречном реверансе, девушка вышла.
— Так ты никогда не завоюешь её расположение, Джон! — Альмерия появилась за спиной племянника, все еще задумчиво посматривающего на дверь. — Она скорее возненавидит тебя, чем полюбит.
— Возможно, — слишком спокойно отозвался тот. — Но, чем скорее это произойдет, тем больших разочарований Элионора избежит, живя со мной.
День бала приближался очень медленно и, между тем, очень быстро. Обещанная лордом Уиллмортом модистка приехала в тот же день, сняла мерки, посокрушалась, что времени совсем мало и пообещала прислать платье как можно скорее.
Предоставленная самой себе, Элионора гуляла по парку, общалась с Кьярой, которая все больше и больше привязывалась к девушке. Очень часто на конюшне она встречалась и с Реджи. При виде хозяйки парень бледнел и мялся. Элионора понимала, что конюх, скорее всего влюбился. Она даже намеревалась поговорить с Реджи, но по здравом размышлении отказалась от этого. Ведь это означало, что она предала значение поступкам слуги, которые леди Уиллморт просто не касались.