— Все черное? — девушка повернулась к мужу.
— Надо же соответствовать слухам, — почти промурлыкал он так, чтобы никто кроме Элионоры не услышал.
Дворецкий лично подал плащ хозяйке дома.
Элионора неспешно поднялась в карету, расправила пышные юбки и лишь тогда взглянула на мужа.
— Почему вы изменили свое мнение по поводу платья? — напрямик спросила она.
— Простите?
— Вы заявили, что я должна быть одета в цвета Уиллмортов. Насколько я помню, это — бирюза, белый и золотой.
Некромант хмыкнул:
— А вы хотели, чтобы платье было непременно этих цветов?
— Нет, но…
— Тогда в чем же дело? — он стукнул два раза в стенку за головой, давая знак двигаться. — В конце концов, в ливрею этих цветов облачен Реджи. Так что приличия соблюдены.
— Удивительно, как вы умудряетесь унизить, даже не задумываясь! — прошипела Элионора.
— Унизить? Напротив, я привел вас в воинственное расположение духа! — воскликнул лорд Уиллморт. В эту минуту огонь фонаря в карете ярко вспыхнул, осветив лицо некроманта. Тьма зашипела и уползла прочь.
Ехать пришлось недолго. Вскоре экипаж остановился в ожидании своей очереди, чтобы подъехать к крыльцу королевского дворца.
Даже сквозь закрытые дверцы до Элионоры доносился шум: скрип колес, хлопанье дверец карет, оживленные разговоры людей. Понимая, что ей сейчас придется выйти и оказаться под пристальными взглядами, девушка невольно вжалась в сиденье, стремясь оставаться в тени так долго, как это возможно. Как она ни готовилась к этому, страх оказался сильнее.
Заметив это, лорд Уиллморт почти нежно сжал пальцы жены.
— Посмотрите на меня, — приказал он.
Элионора нехотя подняла голову. Зеленые глаза некроманта горели каким-то мрачным огнем. Сквозь кожу перчаток девушка чувствовала тепло пальцев некроманта.
— У вас все получится, Элионора, — тихо, но очень веско произнес он. — Покорите их! Заворожите своим огнем, и все эти люди вновь падут к вашим ногам!
— Мне это не нужно, — прошептала она, не в силах отвести взгляд.
— Это нужно мне. От этого зависит очень многое. Помогите же мне, прошу вас!
С каким-то странным волнением лорд Уиллморт всматривался в лицо девушки, словно от ее ответа зависела его жизнь. И Элионора кивнула, подчиняясь его просьбе.
В этот самый момент карета вновь тронулась, чтобы остановиться прямо напротив крыльца. Реджи, соскочив с козел, услужливо распахнул дверцу.
— Милорд, миледи…
— Накиньте капюшон! — распорядился лорд Уиллморт.
Он легко выскочил наружу, протянул руку жене. Выдохнув, Элионора беспомощно посмотрела на Реджи и вложила пальцы в ладонь мужа. Когда она вышла из кареты, огромный капюшон плаща шелковыми складками падал на плечи, скрывая лицо.