– А брат? – спросил Блейк.
– Дикон, – уточнил Макс. – Думаешь, он может за всем стоять?
– Я думаю, что надо и о нем навести справки, прежде чем делать скоропалительные выводы.
Колби прищурился.
– Слушай, я не делаю…
– Стой, – приказал Макс. – Вы оба правы. Нужно поискать связь между Колдуэллами и налетчиками. У них были штурмовые винтовки М-16 военного образца. Дикон только что демобилизовался из армии. Может, ему удалось раздобыть такие винтовки. Кстати, кто-нибудь пытался отследить их по серийным номерам?
– Рэнди занялся этим в первый же день, – ответил Колби. – Они из партии, которую якобы уничтожили, потому что они не прошли инспекцию. Мы еще отрабатываем эту версию и пытаемся установить, почему эти винтовки попали к бандитам. Колдуэлл-старший – тоже бывший военный, к тому же коллекционирует оружие. У него могут быть знакомые, у которых есть доступ к оружию.
– Пока все это только домыслы, но версию нужно отработать, – подытожил Макс. – Надо выяснить, чем занимались Колдуэллы и их наемники с тех пор, как вернулась Бекс. Распечатаем снимки всех, кто работает на Колдуэллов, покажем их владельцам компаний по прокату машин в Ноксвилле. Возможно, кого-то из них узнают. Сомневаюсь, что Колдуэллы или их телохранители ездили нанимать бандитов на собственной машине. Скорее всего, взяли тачку напрокат.
– Неплохо, – сказал Колби. – Я могу заняться их алиби и агентствами по аренде машин.
– Я тоже могу помочь, – предложил Блейк. – Съезжу в Ноксвилл и поговорю с владельцами прокатных компаний без ордера – думаю, сейчас никто нам его не выпишет.
– Ты прав, – согласился Колби. – Ордера нам, скорее всего, не дадут. Действуй, неплохое предложение.
Блейк проворно откатил стул назад, к своему столу. И тут же быстро защелкал на клавиатуре.
– А что Марша Ноллс? – спросил Колби. – Мы ее больше не подозреваем?
– По-моему, рано кого-либо исключать. Надо и ее передвижения установить. Выяснить, где она была и что делала с тех пор, как Бекс вернулась в город.
Колби встал и снял куртку со спинки стула.
– Ты куда? – спросил Макс.
– В больницу. Попробую надавить на Чакки и Ленни. Вдруг удастся узнать марку и модель машины.
– Я с тобой. Можем сыграть в доброго и злого полицейского.
– Только чур я сейчас буду плохим, – поддразнил Колби.
– Бросим монетку! – усмехнулся Макс.
Колби рассмеялся, и оба направились к выходу.
Проходя мимо дежурной части, Макс увидел нанятого им телохранителя и Бекс, входящих в полицейский участок.
Темные волосы Бекс разметались по плечам. Из-за ветра она была в куртке. Ветер нес грозу, которую Мейбл Хамфриз предсказывала еще несколько дней назад.