— Прошу прощения, что отвлекаю, Аматэру-сама, — поклонился мне Суйсэн. — Комендант базы просил передать, что у ворот базы объявились представители «Токио Асами». Желаете с ними встретиться или их лучше прогнать?
— «Токио Асами»? — удивился я, вскинув брови. — Хочешь сказать, японские репортеры и сюда добрались?
— Судя по всему — да, — ответил он спокойно.
Вновь глянув на монитор, я со вздохом покачал головой.
— Ладно, пойдем послушаем, что им надо.
Репортеры дожидались меня у северного КПП. Мужчина и женщина, за которыми приглядывали бойцы «Жареной черепахи». Неизвестный мне мужчина и вполне себе знакомая женщина.
— Комацу-сан, — обратился я к дамочке. — Вот уж кого я здесь точно не ожидал увидеть.
Комацу Ая, та самая журналистка, что несколько раз брала у меня интервью в Токио, была одета очень легко, несмотря на середину сентября — белая блузка да серые шорты. Впрочем, климат Малайзии позволял.
— Приветствую, Аматэру-сама, — поклонилась она на пару с сопровождающим ее мужчиной. — Я смогла уговорить начальство послать меня сюда в командировку, так что, если вы позволите, с удовольствием вновь поработаю с вами.
— А если не позволю? — хмыкнул я.
— Так это ведь еще не родовые земли, — заметил спутник женщины. — Кто нам запретит-то?
Ну ничего себе заявления. Похоже, и в этом мире репортеры — крайне зарвавшиеся личности. Только вот…
Прервала мои мысли замершая ненадолго Комацу. Не убирая с лица улыбки, она развернулась и, подойдя вплотную к своему напарнику, совершенно неожиданно ударила того коленом между ног. После чего, не обращая на скрючившегося мужчину внимания, вновь развернулась ко мне и с поклоном произнесла:
— Прошу прощения за слова моего оператора. Он дурачок, не обращайте внимания на то, что он говорит. Если бы не его мастерство в работе с камерой, сидел бы этот придурок в Токио. И отвечая на ваш вопрос: коли вы не дадите нам согласия, мне останется лишь на коленях молить вас изменить свое решение и дать нам шанс.
Может, поставить условие, чтобы она еще раз врезала по яйцам этому идиоту? Да не, не стоит быть таким мелочным. В целом репортеры мне тут не помешают, если они, конечно, управляемы и не лезут куда не надо.
— Давайте заглянем ко мне домой, Комацу-сан, там и обговорим условия нашего сотрудничества. А вы, оператор-сан, — глянул я на ее спутника, — подождете здесь.
— Но… кха, кха… Сэмпай, — произнес тот с укором, после того как незамедлительно получил локтем в живот. — Уй-ео-о-о… — простонал он, так как Комацу ему еще и на ногу наступила. — Как скажете, Аматэру-сама. Буду ждать здесь, Аматэру-сама.